Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
仁慈 [2025/08/05 02:10] – created xiaoer | 仁慈 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== réncí: 仁慈 - Benevolent, Merciful, Compassionate ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** réncí | + | |
- | * **Part of Speech:** Adjective | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **仁慈 (réncí)** isn't your everyday " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **仁 (rén):** This character is a cornerstone of Chinese philosophy. It's composed of the radical for " | + | |
- | * **慈 (cí):** This character shows 兹 (zī, an archaic character component) above the character for " | + | |
- | When combined, **仁 (rén)** and **慈 (cí)** create a term that marries the high-minded philosophical ideal of humaneness with a deep, heartfelt compassion. **仁慈 (réncí)** is therefore a kindness that is both morally upright and emotionally profound. | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | **仁慈 (réncí)** is deeply embedded in Chinese cultural and philosophical traditions, primarily Confucianism and, to some extent, Buddhism. | + | |
- | The character **仁 (rén)** is arguably the most important concept in Confucian thought, representing the ultimate virtue of being human. A truly **仁慈 (réncí)** person is not just being nice; they are fulfilling a core moral duty. This gives the word a weight and formality that " | + | |
- | **Comparison to Western Concepts: | + | |
- | While we might translate **仁慈 (réncí)** as " | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | Essentially, | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | In modern Chinese, **仁慈 (réncí)** remains a relatively formal and serious word. You wouldn' | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | It carries a very positive connotation and is a high compliment, suggesting the person possesses not just kindness, but also wisdom and a strong moral compass. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 这位法官以**仁慈**而闻名,他给了年轻人第二次机会。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi fǎguān yǐ **réncí** ér wénmíng, tā gěile niánqīngrén dì-èr cì jīhuì. | + | |
- | * English: This judge is famous for being merciful; he gave the young man a second chance. | + | |
- | * Analysis: This is a classic use of **仁慈**, showing mercy from a position of judicial authority. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 她的脸上露出了**仁慈**的微笑。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de liǎn shàng lùchū le **réncí** de wēixiào. | + | |
- | * English: A benevolent smile appeared on her face. | + | |
- | * Analysis: This describes a look or expression. It implies a deep, warm, and wise kindness, not just a friendly smile. Often used to describe an elder or a very kind person. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 在古代,人们祈求上天**仁慈**,降下雨水。 | + | |
- | * Pinyin: Zài gǔdài, rénmen qíqiú shàngtiān **réncí**, | + | |
- | * English: In ancient times, people prayed for Heaven to be benevolent and send down rain. | + | |
- | * Analysis: Here, **仁慈** is used in a spiritual/ | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 对待动物也应该有**仁慈**之心。 | + | |
- | * Pinyin: Duìdài dòngwù yě yīnggāi yǒu **réncí** zhī xīn. | + | |
- | * English: One should also have a compassionate heart towards animals. | + | |
- | * Analysis: `仁慈之心 (réncí zhī xīn)` translates to "a heart of benevolence/ | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 敌人是不会对我们**仁慈**的。 | + | |
- | * Pinyin: Dírén shì bù huì duì wǒmen **réncí** de. | + | |
- | * English: The enemy will not be merciful to us. | + | |
- | * Analysis: This shows the negative usage. The lack of **仁慈** implies cruelty or ruthlessness. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 作为领导,他不仅有能力,而且很**仁慈**,总是关心下属。 | + | |
- | * Pinyin: Zuòwéi lǐngdǎo, tā bùjǐn yǒu nénglì, érqiě hěn **réncí**, | + | |
- | * English: As a leader, he is not only capable but also benevolent, always caring for his subordinates. | + | |
- | * Analysis: This is a high compliment for a boss or leader, highlighting their compassionate management style. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 那个富翁的**仁慈**行为帮助了许多无家可归的人。 | + | |
- | * Pinyin: Nàge fùwēng de **réncí** xíngwéi bāngzhùle xǔduō wújiākěguī de rén. | + | |
- | * English: That wealthy man's charitable actions helped many homeless people. | + | |
- | * Analysis: Here, **仁慈** is used to describe an action (`行为 xíngwéi`). It frames the charity as an act of profound compassion, not just a donation. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 面对绝望的犯人,他没有表现出丝毫的**仁慈**。 | + | |
- | * Pinyin: Miànduì juéwàng de fànrén, tā méiyǒu biǎoxiàn chū sīháo de **réncí**. | + | |
- | * English: Facing the desperate prisoner, he didn't show the slightest bit of mercy. | + | |
- | * Analysis: `丝毫的仁慈 (sīháo de réncí)` means "a shred of mercy." | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 我希望你能**仁慈**地处理这件事,不要太严厉。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ xīwàng nǐ néng **réncí** de chǔlǐ zhè jiàn shì, bùyào tài yánlì. | + | |
- | * English: I hope you can handle this matter mercifully and not be too strict. | + | |
- | * Analysis: This is a way of pleading for leniency, asking someone to act with compassion rather than harshness. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 奶奶的眼神总是那么**仁慈**,充满了爱。 | + | |
- | * Pinyin: Nǎinai de yǎnshén zǒngshì nàme **réncí**, | + | |
- | * English: Grandma' | + | |
- | * Analysis: This example beautifully captures the non-authoritative, | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * | + | |
- | * This is the most common error. **仁慈 (réncí)** is too strong and formal for small favors. | + | |
- | * | + | |
- | * **Why it's wrong:** This sounds strange and overly dramatic. It's like using "Your magnanimity is overwhelming!" | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + |