Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
任务 [2025/08/08 02:31] – created xiaoer | 任务 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== rènwu: 任务 - Task, Mission, Assignment ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** rènwu | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 3 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** `任务` is your " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **任 (rèn):** This character can mean "to appoint," | + | |
- | * **务 (wù):** This character means " | + | |
- | * **Combined Meaning:** When you put them together, **任务 (rènwu)** literally means an " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | While `任务 (rènwu)` is a straightforward term, its usage is deeply embedded in the structured, goal-oriented nature of Chinese society, particularly in education and the workplace. | + | |
- | In a Western context, " | + | |
- | For example, a parent might give a child a chore, but it's more common to hear it called `家务 (jiāwù)` (housework). When a teacher gives homework, it is a `作业 (zuòyè)`, which is a type of `任务`. In the office, your boss `分配任务 (fēnpèi rènwu)`—" | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `任务` is an extremely common word used across various domains. | + | |
- | ==== In the Workplace ==== | + | |
- | This is one of the most common contexts. It refers to assignments given by a superior. | + | |
- | * `完成任务 (wánchéng rènwu)` - to complete a task | + | |
- | * `分配任务 (fēnpèi rènwu)` - to assign/ | + | |
- | * `接受任务 (jiēshòu rènwu)` - to accept a task/ | + | |
- | ==== In Education ==== | + | |
- | While `作业 (zuòyè)` is the specific word for " | + | |
- | * `老师布置了学习任务。 (Lǎoshī bùzhìle xuéxí rènwu.)` - The teacher set a learning task. | + | |
- | ==== In Gaming ==== | + | |
- | This is a huge area of modern usage. In video games, " | + | |
- | * `主线任务 (zhǔxiàn rènwu)` - main quest | + | |
- | * `支线任务 (zhīxiàn rènwu)` - side quest | + | |
- | * `每日任务 (měirì rènwu)` - daily quest/ | + | |
- | ==== In Daily Life ==== | + | |
- | You can also assign a `任务` to yourself, treating it as a personal goal or a serious to-do item. | + | |
- | * `我今天的任务是打扫整个房子。 (Wǒ jīntiān de rènwu shì dǎsǎo zhěnggè fángzi.)` - My task for today is to clean the whole house. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 老板今天给了我一个新**任务**。 | + | |
- | * Pinyin: Lǎobǎn jīntiān gěile wǒ yīgè xīn **rènwu**. | + | |
- | * English: The boss gave me a new task today. | + | |
- | * Analysis: This is a classic workplace example. `任务` is the specific assignment given by a person in authority (`老板`, boss). | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 你必须在周五前完成这个**任务**。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ bìxū zài zhōuwǔ qián wánchéng zhège **rènwu**. | + | |
- | * English: You must complete this task before Friday. | + | |
- | * Analysis: This sentence highlights the deadline-driven nature often associated with a `任务`. The word `必须 (bìxū)` (must) reinforces its obligatory nature. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 这个**任务**太难了,我可能做不了。 | + | |
- | * Pinyin: Zhège **rènwu** tài nánle, wǒ kěnéng zuò bùliǎo. | + | |
- | * English: This task is too difficult, I probably can't do it. | + | |
- | * Analysis: `任务` can be qualified with adjectives like `难 (nán)` (difficult) or `简单 (jiǎndān)` (simple). | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 在这个游戏里,我接到了一个秘密**任务**。 | + | |
- | * Pinyin: Zài zhège yóuxì lǐ, wǒ jiēdàole yīgè mìmì **rènwu**. | + | |
- | * English: In this game, I received a secret mission. | + | |
- | * Analysis: A perfect example of `任务` used in the context of gaming, where it means " | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 我们的首要**任务**是保证客户的满意度。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen de shǒuyào **rènwu** shì bǎozhèng kèhù de mǎnyìdù. | + | |
- | * English: Our primary task/ | + | |
- | * Analysis: Here, `任务` is used more abstractly to mean a primary objective or mission for a team or company. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 每个团队成员都分配到了不同的**任务**。 | + | |
- | * Pinyin: Měi gè tuánduì chéngyuán dōu fēnpèi dàole bùtóng de **rènwu**. | + | |
- | * English: Each team member was assigned different tasks. | + | |
- | * Analysis: This shows how `任务` can be broken down and distributed among a group. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 士兵们成功执行了救援**任务**。 | + | |
- | * Pinyin: Shìbīngmen chénggōng zhíxíngle jiùyuán **rènwu**. | + | |
- | * English: The soldiers successfully carried out the rescue mission. | + | |
- | * Analysis: In a formal or military context, `任务` is the best word for " | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 我今天的主要**任务**就是学五十个汉字。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ jīntiān de zhǔyào **rènwu** jiùshì xué wǔshí gè hànzì. | + | |
- | * English: My main task for today is just to learn fifty Chinese characters. | + | |
- | * Analysis: This shows how you can use `任务` for a personal, self-assigned goal. It makes the goal sound more structured and serious. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 这是一个非常艰巨的**任务**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè shì yīgè fēicháng jiānjù de **rènwu**. | + | |
- | * English: This is a very arduous/ | + | |
- | * Analysis: The adjective `艰巨 (jiānjù)` is often paired with `任务` to describe a particularly challenging mission. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 请查看您的**任务**列表。 | + | |
- | * Pinyin: Qǐng chákàn nín de **rènwu** lièbiǎo. | + | |
- | * English: Please check your task list. | + | |
- | * Analysis: This is common in apps, project management software, or games. `列表 (lièbiǎo)` means " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | A frequent point of confusion for learners is distinguishing `任务` from `工作 (gōngzuò)` and `事情 (shìqing)`. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[工作]] (gōngzuò) - Work; job. The overall profession or employment that consists of many `任务`. | + | |
- | * [[事情]] (shìqing) - Thing; matter; affair. A general term for something that happens or needs to be done, much broader than `任务`. | + | |
- | * [[职责]] (zhízé) - Duty; responsibility. The inherent responsibilities of a role, while a `任务` is a specific assignment within that role. | + | |
- | * [[使命]] (shǐmìng) - Mission (grand sense). More profound than `任务`, often implying a life's purpose or a great historical calling. | + | |
- | * [[目标]] (mùbiāo) - Goal; objective. A `任务` is often a concrete step you take to achieve a `目标`. | + | |
- | * [[作业]] (zuòyè) - Homework; assignment. The specific term for academic `任务` given to students. | + | |
- | * [[项目]] (xiàngmù) - Project. A project is typically a large undertaking composed of multiple smaller `任务`. | + | |
- | * [[义务]] (yìwù) - Obligation; duty. A moral or legal duty, whereas a `任务` is a practical assignment. | + |