Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision | |||
修复 [2025/08/04 01:32] – xiaoer | 修复 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== xiūfù: 修复 - To Repair, To Restore ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** xiū fù | + | |
- | * **Part of Speech:** Verb | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** Think of `修复` as "to restore to wholeness." | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **修 (xiū):** This character means "to repair," | + | |
- | * **复 (fù):** This character means "to return," | + | |
- | * Together, **修复 (xiūfù)** literally means "to repair and return." | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In Chinese culture, there is a deep-seated respect for history, continuity, and craftsmanship. **修复 (xiūfù)** taps directly into this value system. It's not just about making something work again; it's about honoring its original form and function. | + | |
- | This is most visible in the meticulous restoration of ancient artifacts, temples (`修复古建筑`), | + | |
- | A useful comparison is to the Western concepts of " | + | |
- | * **Repair/ | + | |
- | * **修复 (xiūfù): | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `修复` is a common and versatile word used in both technical and abstract contexts. | + | |
- | ==== Physical Objects & Structures ==== | + | |
- | This is the most straightforward usage, often for complex or valuable items. It feels more formal or significant than the simple `修 (xiū)`. | + | |
- | * **Usage:** `修复古画` (xiūfù gǔhuà) - To restore an ancient painting. | + | |
- | * **Usage:** `修复被洪水冲毁的桥梁` (xiūfù bèi hóngshuǐ chōnghuǐ de qiáoliáng) - To repair the bridge destroyed by the flood. | + | |
- | ==== Technology & Data ==== | + | |
- | This is an extremely common usage in the digital age. It's the standard term for fixing bugs, vulnerabilities, | + | |
- | * **Usage:** `工程师正在修复系统漏洞` (gōngchéngshī zhèngzài xiūfù xìtǒng lòudòng) - The engineers are patching the system vulnerabilities. | + | |
- | * **Usage:** `我的照片文件损坏了,有没有软件可以修复?` (Wǒ de zhàopiàn wénjiàn sǔnhuàile, | + | |
- | ==== Abstract Concepts ==== | + | |
- | `修复` can be used metaphorically for intangible things, which is where it shows its depth. | + | |
- | * **Usage:** `他们正在努力修复破裂的关系。` (Tāmen zhèngzài nǔlì xiūfù pòliè de guānxì.) - They are trying hard to mend their broken relationship. | + | |
- | * **Usage:** `这次公关活动是为了修复公司的品牌形象。` (Zhè cì gōngguān huódòng shì wèile xiūfù gōngsī de pǐnpái xíngxiàng.) - This PR event is for the purpose of restoring the company' | + | |
- | ==== Ecology & Biology ==== | + | |
- | It is also used in scientific contexts to mean restoration. | + | |
- | * **Usage:** `这个项目旨在修复当地的生态系统。` (Zhège xiàngmù zhǐ zài xiūfù dāngdì de shēngtài xìtǒng.) - This project aims to restore the local ecosystem. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 故宫的专家们正在**修复**一件珍贵的明代瓷器。 | + | |
- | * Pinyin: Gùgōng de zhuānjiāmen zhèngzài **xiūfù** yí jiàn zhēnguì de Míngdài cíqì. | + | |
- | * English: The experts at the Palace Museum are restoring a precious piece of Ming Dynasty porcelain. | + | |
- | * Analysis: This is a classic example of `修复` used for high-value cultural artifacts. It implies great skill and care. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 软件更新包含了很多重要的安全**修复**。 | + | |
- | * Pinyin: Ruǎnjiàn gēngxīn bāohánle hěn duō zhòngyào de ānquán **xiūfù**. | + | |
- | * English: The software update contains many important security fixes. | + | |
- | * Analysis: Here, `修复` is used as a noun meaning "a fix" or "a patch" in a technical context. This is very common in IT. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 他们之间的信任一旦被打破,就很难**修复**了。 | + | |
- | * Pinyin: Tāmen zhījiān de xìnrèn yídàn bèi dǎpò, jiù hěn nán **xiūfù** le. | + | |
- | * English: Once the trust between them is broken, it's very difficult to repair. | + | |
- | * Analysis: A powerful metaphorical use of `修复` for an abstract concept like trust. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 道路施工队正在连夜**修复**被地震损坏的公路。 | + | |
- | * Pinyin: Dàolù shīgōngduì zhèngzài liányè **xiūfù** bèi dìzhèn sǔnhuài de gōnglù. | + | |
- | * English: The road construction crew is working through the night to repair the highway damaged by the earthquake. | + | |
- | * Analysis: This shows `修复` used for large-scale infrastructure repair after a major event. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 我不小心删除了重要文件,希望能**修复**硬盘并找回数据。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ bù xiǎoxīn shānchúle zhòngyào wénjiàn, xīwàng néng **xiūfù** yìngpán bìng zhǎohuí shùjù. | + | |
- | * English: I accidentally deleted an important file; I hope to repair the hard drive and recover the data. | + | |
- | * Analysis: Another common digital usage, connecting the physical repair of the drive with the restoration of its data. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 经过多年的努力,这片湿地的生态环境终于得到了**修复**。 | + | |
- | * Pinyin: Jīngguò duōnián de nǔlì, zhè piàn shīdì de shēngtài huánjìng zhōngyú dédàole **xiūfù**. | + | |
- | * English: After many years of effort, the ecosystem of this wetland has finally been restored. | + | |
- | * Analysis: Here, `得到修复` (dédào xiūfù) is a passive structure meaning "to be restored." | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 吵架之后,他买了一束花,试图**修复**他和女朋友的关系。 | + | |
- | * Pinyin: Chǎojià zhīhòu, tā mǎile yí shù huā, shìtú **xiūfù** tā hé nǚpéngyou de guānxì. | + | |
- | * English: After the argument, he bought a bouquet of flowers, attempting to mend the relationship with his girlfriend. | + | |
- | * Analysis: A very practical, everyday example of using `修复` for interpersonal relationships. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 这座古老的教堂在战争中被毁,战后人们花了五十年才将它**修复**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè zuò gǔlǎo de jiàotáng zài zhànzhēng zhōng bèi huǐ, zhànhòu rénmen huāle wǔshí nián cái jiāng tā **xiūfù**. | + | |
- | * English: This ancient church was destroyed in the war; it took people fifty years to restore it afterward. | + | |
- | * Analysis: The long time frame emphasizes the thorough and difficult nature of the `修复` process. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 他的声誉因丑闻而受损,需要时间来**修复**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de shēngyù yīn chǒuwén ér shòusǔn, xūyào shíjiān lái **xiūfù**. | + | |
- | * English: His reputation was damaged by the scandal and will need time to be repaired. | + | |
- | * Analysis: Shows that intangible things like reputation (`声誉`) can also be the object of `修复`. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 这个模型太旧了,很多零件都找不到了,恐怕无法**修复**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhège móxíng tài jiù le, hěn duō língjiàn dōu zhǎo bu dào le, kǒngpà wúfǎ **xiūfù**. | + | |
- | * English: This model is too old, and many parts can't be found. I'm afraid it cannot be repaired. | + | |
- | * Analysis: `无法修复` (wúfǎ xiūfù) is a common phrase meaning " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | The most common mistake for learners is not knowing when to use `修复` versus its simpler relatives, `修 (xiū)` and `修理 (xiūlǐ)`. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | In short, think of the scale: **修 (simple fix) < 修理 (general repair) < 修复 (complete restoration)**. | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[修理]] (xiūlǐ) - A very common synonym, but typically used for everyday mechanical repairs of appliances and vehicles. | + | |
- | * [[修]] (xiū) - The single-character root of `修复`. Used alone, it's a more colloquial term for a simple " | + | |
- | * [[恢复]] (huīfù) - To recover or resume. While `修复` fixes a damaged object, `恢复` is about a state or function returning to normal (e.g., `恢复健康` - to recover health; `恢复秩序` - to restore order). | + | |
- | * [[重建]] (chóngjiàn) - To rebuild. This is used when something is completely destroyed and must be built again from scratch, whereas `修复` implies the original item is damaged but still exists. | + | |
- | * [[弥补]] (míbǔ) - To make up for; to compensate for. This is used for deficits, losses, or mistakes, not physical damage. (e.g., `弥补损失` - make up for a loss). | + | |
- | * [[修补]] (xiūbǔ) - To mend or to patch. This suggests a smaller-scale repair, like darning a sock or patching a small hole in a wall. It lacks the "full restoration" | + | |
- | * [[挽救]] (wǎnjiù) - To save or rescue. This implies a sense of urgency and preventing a total loss, such as `挽救生命` (save a life) or `挽救一个濒临破产的公司` (save a company on the brink of bankruptcy). | + |