Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
光荣 [2025/08/13 10:59] – created xiaoer | 光荣 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== guāngróng: | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** guāngróng (guāng-róng) | + | |
- | * **Part of Speech:** Adjective, Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 4 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** `光荣` isn't just about feeling proud; it's about a deep, respected honor that is publicly acknowledged. Think of it as a " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **光 (guāng):** This character' | + | |
- | * **荣 (róng):** This character means " | + | |
- | Together, **光荣 (guāngróng)** literally translates to " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | `光荣` is a cornerstone of understanding Chinese collectivist culture. While Western culture often frames " | + | |
- | The honor of one person is the honor of the group. A child excelling in school brings `光荣` to their parents and teachers. An employee receiving an award brings `光荣` to their company. A soldier' | + | |
- | **Comparison with " | + | |
- | In the West, " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `光荣` is a fairly formal and strong word, used in specific contexts to convey deep respect and admiration. | + | |
- | * **Patriotic and Military Contexts:** This is one of its most common uses. It describes soldiers, national heroes, and acts of service to the country. It is frequently seen in government propaganda and official ceremonies. | + | |
- | * **Social Praise:** Phrases like " | + | |
- | * **Family and School:** Parents often express the hope that their children will " | + | |
- | * **Formal Recognition: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 为国牺牲是**光荣**的。 | + | |
- | * Pinyin: Wèi guó xīshēng shì **guāngróng** de. | + | |
- | * English: It is glorious to sacrifice oneself for the country. | + | |
- | * Analysis: This is a classic, formal use of `光荣`, linking it to patriotism and ultimate sacrifice. It carries a very solemn and respectful tone. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 你能代表我们学校参加比赛,我们都觉得很**光荣**。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ néng dàibiǎo wǒmen xuéxiào cānjiā bǐsài, wǒmen dōu juéde hěn **guāngróng**. | + | |
- | * English: We all feel very honored that you can represent our school in the competition. | + | |
- | * Analysis: Here, the honor of one person (the competitor) is explicitly shared by the group (the school). This perfectly illustrates the collective nature of `光荣`. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 劳动最**光荣**! | + | |
- | * Pinyin: Láodòng zuì **guāngróng**! | + | |
- | * English: Labor is the most glorious/ | + | |
- | * Analysis: This is a well-known social slogan in China used to promote a positive attitude towards all kinds of work, especially manual labor. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 获得这个奖项是我的**光荣**。 | + | |
- | * Pinyin: Huòdé zhège jiǎngxiàng shì wǒ de **guāngróng**. | + | |
- | * English: Receiving this award is my honor. | + | |
- | * Analysis: In this sentence, `光荣` is used as a noun. This is a common and humble way to accept an award, acknowledging the significance of the recognition. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 他的名字被写在了**光荣**榜上。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de míngzi bèi xiě zài le **guāngróng** bǎng shàng. | + | |
- | * English: His name was written on the honor roll. | + | |
- | * Analysis: `光荣榜 (guāngróng bǎng)` is a fixed term for an "honor roll" or a public list of people who have achieved something worthy of praise. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 父母希望孩子长大后能为家庭带来**光荣**。 | + | |
- | * Pinyin: Fùmǔ xīwàng háizi zhǎng dà hòu néng wèi jiātíng dàilái **guāngróng**. | + | |
- | * English: Parents hope their children can bring honor to the family after they grow up. | + | |
- | * Analysis: This sentence highlights the deep cultural expectation of filial piety, where a child' | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 作为一名军人,保卫国家是我的**光荣**使命。 | + | |
- | * Pinyin: Zuòwéi yī míng jūnrén, bǎowèi guójiā shì wǒ de **guāngróng** shǐmìng. | + | |
- | * English: As a soldier, protecting the country is my glorious mission. | + | |
- | * Analysis: `光荣` is often paired with nouns like `使命 (shǐmìng)` mission or `任务 (rènwu)` task to describe a duty that is honorable and important. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 他因为诚实守信,被评为“**光荣**市民”。 | + | |
- | * Pinyin: Tā yīnwèi chéngshí shǒuxìn, bèi píng wèi “**guāngróng** shìmín”. | + | |
- | * English: Because he was honest and trustworthy, | + | |
- | * Analysis: This shows how `光荣` can be used as a formal title to recognize positive moral character that benefits society. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 这是一支有着**光荣**历史的球队。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè shì yī zhī yǒuzhe **guāngróng** lìshǐ de qiúduì. | + | |
- | * English: This is a team with a glorious history. | + | |
- | * Analysis: `光荣` can be used to describe not just people or actions, but also abstract concepts like `历史 (lìshǐ)` history or `传统 (chuántǒng)` tradition. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 你认为作弊是件**光荣**的事吗? | + | |
- | * Pinyin: Nǐ rènwéi zuòbì shì jiàn **guāngróng** de shì ma? | + | |
- | * English: Do you think cheating is an honorable thing? | + | |
- | * Analysis: This is a rhetorical question using `光荣` to emphasize that an action is, in fact, the opposite: shameful. This highlights its strong moral connotation. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **`光荣 (guāngróng)` vs. `骄傲 (jiāo' | + | |
- | * `骄傲 (jiāo' | + | |
- | * `光荣 (guāngróng)` describes an **external, recognized honor**. It's less about your personal feelings and more about the commendable nature of an act. | + | |
- | * **Mistake: | + | |
- | * **Correction: | + | |
- | * **Formality: | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Correction: | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[荣誉]] (róngyù) - A very close synonym for honor, but often more formal and abstract. It's typically used for official awards, titles, and one's reputation (e.g., " | + | |
- | * [[骄傲]] (jiāo' | + | |
- | * [[面子]] (miànzi) - " | + | |
- | * [[耻辱]] (chǐrǔ) - Shame, disgrace, humiliation. The direct antonym of `光荣`. | + | |
- | * [[英雄]] (yīngxióng) - Hero. A hero is by definition a `光荣` figure. | + | |
- | * [[光彩]] (guāngcǎi) - Radiance, splendor, luster. Similar to `光荣` but can also describe the brilliance of objects or scenes, not just honorable acts. | + | |
- | * [[光荣榜]] (guāngróng bǎng) - Honor roll. A literal list of names of people who have earned `光荣`. | + | |
- | * [[为...争光]] (wèi...zhēng guāng) - "To win honor for..." | + |