Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
免疫力 [2025/08/06 02:15] – created xiaoer | 免疫力 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== miǎnyìlì: | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** miǎn yì lì | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 6 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** `免疫力` is the Chinese word for " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **免 (miǎn):** To avoid, to be exempt from, to excuse. Imagine being " | + | |
- | * **疫 (yì):** Epidemic, pestilence, disease. The radical on the left, `疒` (nè), is the " | + | |
- | * **力 (lì):** Power, strength, force. The character itself resembles a simple plow, an ancient symbol of strength and labor. | + | |
- | When combined, 免 (avoid) + 疫 (disease) + 力 (power) literally means "the power to avoid disease," | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | `免疫力` holds a special place in modern Chinese culture, acting as a bridge between Western scientific concepts and traditional Chinese wellness philosophies. | + | |
- | In the West, " | + | |
- | It aligns closely with the Traditional Chinese Medicine (TCM) concept of **`正气 (zhèngqì)`**, | + | |
- | This reflects a deep-seated cultural value of **`养生 (yǎngshēng)`**—the practice of nurturing life through preventative, | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `免疫力` is an extremely common term used in a wide variety of contexts, from casual chats to major advertising campaigns. | + | |
- | * **Daily Conversations: | + | |
- | * **Marketing and Advertising: | + | |
- | * **Health and Wellness Media:** On social media platforms like Weibo and Xiaohongshu, | + | |
- | The term carries a consistently positive and desirable connotation. High `免疫力` is synonymous with health, vitality, and well-being. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 多运动可以**提高免疫力**。 | + | |
- | * Pinyin: Duō yùndòng kěyǐ **tígāo miǎnyìlì**. | + | |
- | * English: Exercising more can boost immunity. | + | |
- | * Analysis: This is a classic example of common health advice in China. `提高 (tígāo)` is the most common verb used to mean " | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 他最近总是生病,可能是**免疫力**太差了。 | + | |
- | * Pinyin: Tā zuìjìn zǒngshì shēngbìng, | + | |
- | * English: He's been getting sick all the time lately, maybe his immunity is too poor. | + | |
- | * Analysis: `差 (chà)` is a common adjective meaning " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 熬夜会导致**免疫力下降**。 | + | |
- | * Pinyin: Áoyè huì dǎozhì **miǎnyìlì xiàjiàng**. | + | |
- | * English: Staying up late will lead to a decline in immunity. | + | |
- | * Analysis: `下降 (xiàjiàng)` means "to decline" | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 均衡的饮食对维持良好的**免疫力**至关重要。 | + | |
- | * Pinyin: Jūnhéng de yǐnshí duì wéichí liánghǎo de **miǎnyìlì** zhì guān zhòngyào. | + | |
- | * English: A balanced diet is crucial for maintaining good immunity. | + | |
- | * Analysis: This sentence demonstrates a more formal, written style. `维持 (wéichí)` means "to maintain," | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 医生说,孩子的**免疫力**系统还没有完全发育。 | + | |
- | * Pinyin: Yīshēng shuō, háizi de **miǎnyìlì** xìtǒng hái méiyǒu wánquán fāyù. | + | |
- | * English: The doctor said the child' | + | |
- | * Analysis: Note the slight difference here. This uses `免疫力系统 (miǎnyìlì xìtǒng)`, a colloquial version of the more technical `免疫系统 (miǎnyì xìtǒng)` (immune system). While technically redundant (" | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 这种保健品声称可以**增强免疫力**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè zhǒng bǎojiànpǐn shēngchēng kěyǐ **zēngqiáng miǎnyìlì**. | + | |
- | * English: This health supplement claims to be able to enhance immunity. | + | |
- | * Analysis: `增强 (zēngqiáng)`, | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 我**免疫力**好,所以一个冬天都没感冒。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ **miǎnyìlì** hǎo, suǒyǐ yī gè dōngtiān dōu méi gǎnmào. | + | |
- | * English: My immunity is good, so I didn't catch a cold all winter. | + | |
- | * Analysis: A simple and very natural way to state a cause-and-effect relationship about one's health. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 长期的压力会削弱我们的**免疫力**。 | + | |
- | * Pinyin: Chángqī de yālì huì xuēruò wǒmen de **miǎnyìlì**. | + | |
- | * English: Long-term stress can weaken our immunity. | + | |
- | * Analysis: `削弱 (xuēruò)` is another useful verb meaning "to weaken" | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 给孩子吃什么能**提高免疫力**呢? | + | |
- | * Pinyin: Gěi háizi chī shénme néng **tígāo miǎnyìlì** ne? | + | |
- | * English: What can I give my child to eat to boost their immunity? | + | |
- | * Analysis: A very common question among parents in China. The particle `呢 (ne)` at the end softens the question, making it sound more conversational. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 疫苗的原理就是激活身体自身的**免疫力**。 | + | |
- | * Pinyin: Yìmiáo de yuánlǐ jiùshì jīhuó shēntǐ zìshēn de **miǎnyìlì**. | + | |
- | * English: The principle of a vaccine is to activate the body's own immunity. | + | |
- | * Analysis: This sentence shows the term used in a scientific context. `激活 (jīhuó)` means "to activate." | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **" | + | |
- | * **`免疫力 (miǎnyìlì)`** refers to immune // | + | |
- | * **`免疫系统 (miǎnyì xìtǒng)`** refers to the immune //system// itself—the biological network of cells, tissues, and organs. | + | |
- | * In English, you might say, "My immune system is weak." While you //can// say `我的免疫系统很弱 (wǒ de miǎnyì xìtǒng hěn ruò)`, it's far more natural and common in everyday Chinese to say: | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | * **Use it as a Noun:** `免疫力` is a noun. You cannot use it as a verb. English speakers might be tempted to say something like "This vitamain can *immunity* you," which is incorrect. You must use it with a verb. | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | * **`免疫力` vs. `抵抗力 (dǐkànglì)`: | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[免疫系统]] (miǎnyì xìtǒng) - The immune system. The biological system, whereas `免疫力` is its strength or function. | + | |
- | * [[抵抗力]] (dǐkànglì) - Resistance (to disease). A very close synonym often used interchangeably in casual speech. | + | |
- | * [[健康]] (jiànkāng) - Health. Having good `免疫力` is a key component of being `健康`. | + | |
- | * [[养生]] (yǎngshēng) - Wellness practices, nurturing life. The cultural practice of maintaining health, often with the goal of improving `免疫力`. | + | |
- | * [[中医]] (zhōngyī) - Traditional Chinese Medicine (TCM). The philosophical and medical tradition that informs the holistic cultural understanding of `免疫力`. | + | |
- | * [[疫苗]] (yìmiáo) - Vaccine. A medical tool used to train and improve the body's `免疫力` against specific pathogens. | + | |
- | * [[感冒]] (gǎnmào) - To have a cold. The most common ailment people associate with having low `免疫力`. | + | |
- | * [[生病]] (shēngbìng) - To get sick. The general negative outcome of having poor `免疫力`. | + | |
- | * [[提高]] (tígāo) - To raise, increase, boost. The most common verb paired with `免疫力`. | + | |
- | * [[增强]] (zēngqiáng) - To strengthen, enhance. A common synonym for `提高`, often used in marketing. | + |