Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
判断 [2025/08/09 03:04] – created xiaoer | 判断 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== pànduàn: 判断 - To Judge, Determine; Judgment, Decision ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** pànduàn | + | |
- | * **Part of Speech:** Verb / Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 4 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **判断 (pànduàn)** is the mental process of evaluating information to arrive at a conclusion. Think of it as " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **判 (pàn):** This character is composed of 半 (bàn), meaning " | + | |
- | * **断 (duàn):** This character shows an axe 斤 (jīn) cutting threads 幺 (yāo). It literally means to cut, to sever, or to break. Metaphorically, | + | |
- | * Together, **判断 (pànduàn)** creates a powerful image of " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | * In Chinese culture, the ability to make a good **判断 (pànduàn)** is highly valued and seen as a sign of wisdom, experience, and clear-headedness. It's a cornerstone of strategic thinking, whether in business, politics, or personal life. | + | |
- | * **Comparison with Western Culture:** While "to judge" in English can have a negative, moralistic connotation (e.g., "stop judging my life choices" | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | * **判断 (pànduàn)** is an extremely common word used in both formal and informal settings. | + | |
- | * **As a Verb (to judge/ | + | |
- | * // | + | |
- | * // | + | |
- | * **As a Noun (a judgment/ | + | |
- | * // | + | |
- | * // | + | |
- | * **In Business:** Crucial for market analysis, risk assessment, and strategic planning. A manager is expected to have strong **判断力 (pànduànlì)**, | + | |
- | * **On Social Media:** Netizens might say " | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 根据这些线索,我**判断**他就是小偷。 | + | |
- | * Pinyin: Gēnjù zhèxiē xiànsuǒ, wǒ **pànduàn** tā jiùshì xiǎotōu. | + | |
- | * English: Based on these clues, I determine that he is the thief. | + | |
- | * Analysis: Here, **判断** is a verb showing a conclusion reached after examining evidence (" | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 你的**判断**是完全正确的,我们应该早点听你的。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ de **pànduàn** shì wánquán zhèngquè de, wǒmen yīnggāi zǎodiǎn tīng nǐ de. | + | |
- | * English: Your judgment was completely correct; we should have listened to you earlier. | + | |
- | * Analysis: Here, **判断** is used as a noun, referring to the decision or assessment that was made previously. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 从他的表情**判断**,他似乎不太同意这个计划。 | + | |
- | * Pinyin: Cóng tā de biǎoqíng **pànduàn**, | + | |
- | * English: Judging from his expression, it seems he doesn' | + | |
- | * Analysis: This shows **判断** used for social observation. It's an assessment based on non-verbal cues. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 在这种情况下,我真的很难做出**判断**。 | + | |
- | * Pinyin: Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, wǒ zhēn de hěn nán zuòchū **pànduàn**. | + | |
- | * English: Under these circumstances, | + | |
- | * Analysis: The phrase " | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 医生需要对病人的情况做出专业的**判断**。 | + | |
- | * Pinyin: Yīshēng xūyào duì bìngrén de qíngkuàng zuòchū zhuānyè de **pànduàn**. | + | |
- | * English: The doctor needs to make a professional judgment about the patient' | + | |
- | * Analysis: This example highlights the formal and professional use of **判断**. Note that the more specific medical term is [[诊断]] (zhěnduàn). | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 他是一个有**判断**力的人,总是能看到问题的关键。 | + | |
- | * Pinyin: Tā shì yīgè yǒu **pànduàn**lì de rén, zǒngshì néng kàn dào wèntí de guānjiàn. | + | |
- | * English: He is a person with good judgment; he can always see the key to the problem. | + | |
- | * Analysis: This introduces the related noun **判断力 (pànduànlì)**, | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 我**判断**这次会议不会超过一个小时。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ **pànduàn** zhè cì huìyì bù huì chāoguò yīgè xiǎoshí. | + | |
- | * English: I reckon this meeting won't last more than an hour. | + | |
- | * Analysis: A simple, everyday use of **判断** as a verb, similar to "I figure" | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 市场**判断**失误导致了公司巨大的损失。 | + | |
- | * Pinyin: Shìchǎng **pànduàn** shīwù dǎozhìle gōngsī jùdà de sǔnshī. | + | |
- | * English: A mistake in market judgment led to the company' | + | |
- | * Analysis: Here, **判断** is a noun in a business context. " | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 你不能仅凭外表来**判断**一个人。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ bùnéng jǐn píng wàibiǎo lái **pànduàn** yīgè rén. | + | |
- | * English: You can't judge a person based solely on their appearance. | + | |
- | * Analysis: This is one of the few cases where **判断** comes close to the English "judge a person," | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 我无法**判断**他说的是真是假。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ wúfǎ **pànduàn** tā shuō de shì zhēnshì jiǎ. | + | |
- | * English: I cannot determine whether what he is saying is true or false. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **判断 (pànduàn) vs. 决定 (juédìng)**: | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * // | + | |
- | * // | + | |
- | * **Not for Moral Judgment:** Avoid using **判断** to say " | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * **[[决定]] (juédìng)** - To decide; a decision. The action you take based on your **判断**. | + | |
- | * **[[认为]] (rènwéi)** - To think; to believe. More subjective and opinion-based than the analytical **判断**. | + | |
- | * **[[分析]] (fēnxī)** - To analyze. The process of breaking down information that is often done //before// making a **判断**. | + | |
- | * **[[估计]] (gūjì)** - To estimate; to reckon. A less certain or more approximate form of **判断**, often used with numbers or quantities. | + | |
- | * **[[考虑]] (kǎolǜ)** - To consider; to think over. The process of deliberation before you **判断** or **决定**. | + | |
- | * **[[看法]] (kànfǎ)** - Viewpoint; opinion. A personal view, which is often the *result* of one's **判断**. | + | |
- | * **[[判断力]] (pànduànlì)** - Judgment (as a skill). The inherent ability to make good judgments. | + | |
- | * **[[诊断]] (zhěnduàn)** - To diagnose. The specific term for a medical **判断**. | + | |
- | * **[[结论]] (jiélùn)** - Conclusion. The final result of reasoning or analysis, a synonym for **判断** when used as a noun in formal contexts. | + |