Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
古代 [2025/08/13 13:01] – created xiaoer | 古代 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== gǔdài: 古代 - Ancient Times, Antiquity ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** gǔdài | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun, Adjective | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 4 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **古代 (gǔdài)** is your go-to word for anything related to the " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **古 (gǔ):** This character means " | + | |
- | * **代 (dài):** This character means " | + | |
- | * Together, **古 (gǔ) + 代 (dài)** literally and logically means " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In China, **古代 (gǔdài)** is more than just a historical marker; it's a cornerstone of cultural identity. It evokes a deep, revered history stretching back thousands of years, filled with profound philosophy (Confucianism, | + | |
- | A key difference between the Chinese concept of **古代** and the Western concept of " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **古代** is a very common word used in both formal and informal contexts. | + | |
- | * **As a Noun:** It's often used to mean "in ancient times." | + | |
- | * e.g., **在古代... (zài gǔdài...)** - "In ancient times..." | + | |
- | * **As an Adjective: | + | |
- | * e.g., **古代人 (gǔdài rén)** - " | + | |
- | * e.g., **古代建筑 (gǔdài jiànzhù)** - " | + | |
- | * **In Conversation: | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 中国的**古代**历史非常悠久。 | + | |
- | * Pinyin: Zhōngguó de **gǔdài** lìshǐ fēicháng yōujiǔ. | + | |
- | * English: China' | + | |
- | * Analysis: A straightforward use of **古代** as an adjective modifying " | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * **古代**的人们是怎么生活的? | + | |
- | * Pinyin: **Gǔdài** de rénmen shì zěnme shēnghuó de? | + | |
- | * English: How did people in ancient times live? | + | |
- | * Analysis: Here, **古代** acts as an adjective for " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 指南针是**古代**中国的四大发明之一。 | + | |
- | * Pinyin: Zhǐnánzhēn shì **gǔdài** Zhōngguó de sì dà fāmíng zhī yī. | + | |
- | * English: The compass is one of the Four Great Inventions of ancient China. | + | |
- | * Analysis: This example firmly places **古代** in a historical and cultural context, linking it to a specific achievement. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 我很喜欢看关于**古代**皇帝的电视剧。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ hěn xǐhuān kàn guānyú **gǔdài** huángdì de diànshìjù. | + | |
- | * English: I really like watching TV dramas about ancient emperors. | + | |
- | * Analysis: This shows how **古代** is used in everyday conversation about modern entertainment. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 这座庙是**古代**留下来的。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè zuò miào shì **gǔdài** liú xiàlái de. | + | |
- | * English: This temple was left behind from ancient times. | + | |
- | * Analysis: **古代** is used here as a noun representing the time period from which something originates. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * **古代**的通讯方式跟现代完全不同。 | + | |
- | * Pinyin: **Gǔdài** de tōngxùn fāngshì gēn xiàndài wánquán bùtóng. | + | |
- | * English: The methods of communication in ancient times are completely different from modern times. | + | |
- | * Analysis: This sentence directly contrasts **古代 (gǔdài)** with **现代 (xiàndài)**, | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 很多**古代**的诗歌今天读起来仍然很美。 | + | |
- | * Pinyin: Hěn duō **gǔdài** de shīgē jīntiān dú qǐlái réngrán hěn měi. | + | |
- | * English: Many ancient poems are still beautiful to read today. | + | |
- | * Analysis: This example connects **古代** to literature (诗歌 shīgē), highlighting the cultural continuity. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * **在古代**,丝绸之路是重要的贸易路线。 | + | |
- | * Pinyin: Zài **gǔdài**, | + | |
- | * English: In ancient times, the Silk Road was an important trade route. | + | |
- | * Analysis: The phrase **在古代 (zài gǔdài)** is a very common way to start a sentence when talking about history, meaning "In ancient times..." | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 他的思想太**古代**了,跟不上时代。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de sīxiǎng tài **gǔdài** le, gēnbushàng shídài. | + | |
- | * English: His thinking is too ancient; he can't keep up with the times. | + | |
- | * Analysis: This demonstrates the informal, slightly negative usage of **古代** to mean " | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 这件**古代**的瓷器价值连城。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè jiàn **gǔdài** de cíqì jiàzhíliánchéng. | + | |
- | * English: This piece of ancient porcelain is priceless. | + | |
- | * Analysis: Using **古代** to describe an object (瓷器 cíqì - porcelain), emphasizing its historical origin and value. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | A common point of confusion for learners is distinguishing **古代 (gǔdài)** from other words that mean " | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * **老 (lǎo):** Use for people (e.g., 老师 lǎoshī - teacher), respected friends (老朋友 lǎopéngyou - old friend), or things that are venerable with age. It often carries a sense of respect or familiarity. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * **旧 (jiù):** Use for physical objects that are used, secondhand, or worn out. It's the opposite of " | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | **Key Pitfall:** Do not use **古代** to describe something that is just a few decades or even a century old. It refers to a much deeper past, generally pre-1840s in China. For your 20-year-old "old car," you would use **旧车 (jiù chē)**. | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[现代]] (xiàndài) - Modern times; the direct antonym of **古代**. | + | |
- | * [[近代]] (jìndài) - " | + | |
- | * [[古人]] (gǔrén) - People from ancient times; a more concise way of saying **古代的人**. | + | |
- | * [[古典]] (gǔdiǎn) - Classical; used for things like **古典音乐 (gǔdiǎn yīnyuè)** classical music or **古典文学 (gǔdiǎn wénxué)** classical literature. | + | |
- | * [[古老]] (gǔlǎo) - An adjective meaning ancient or age-old, often used to describe things that still exist, like an old city (**古老的城市**) or an ancient tradition (**古老的传统**). | + | |
- | * [[朝代]] (cháodài) - Dynasty; the distinct ruling periods (like the Tang or Ming dynasty) that make up much of China' | + | |
- | * [[文物]] (wénwù) - Cultural relic or artifact; the physical objects that come from **古代**. | + | |
- | * [[古装剧]] (gǔzhuāngjù) - Historical costume drama; a massively popular TV genre in China set in **古代**. | + |