Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
城市规划 [2025/08/10 02:18] – created xiaoer | 城市规划 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== chéngshì guīhuà: 城市规划 - Urban Planning, City Planning ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** chéngshì guīhuà | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** 5+ (Composed of HSK 3 word `城市` and HSK 5 word `规划`) | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **城市规划 (chéngshì guīhuà)** is the master blueprint for a city. It's the high-level, strategic thinking that decides where to build residential areas, business districts, parks, subway lines, and highways. In modern China, this term is incredibly important, representing the massive, top-down, and often fast-paced projects that have transformed the country' | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **城 (chéng):** This character originally depicted a city wall. It represents the " | + | |
- | * **市 (shì):** This character relates to a " | + | |
- | * **规 (guī):** This character originally meant a compass (the drawing tool, not the directional one). It has extended to mean " | + | |
- | * **划 (huà):** This character means "to draw a line," "to delimit," | + | |
- | When combined, **城市 (chéngshì)** provides the subject ("the city" | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In China, **城市规划 (chéngshì guīhuà)** is fundamentally a state-driven endeavor, reflecting a top-down governance philosophy. It is often linked to the concept of **集中力量办大事 (jízhōng lìliàng bàn dàshì)**, which means " | + | |
- | This contrasts sharply with urban planning in many Western countries, particularly the United States. In the U.S., planning is often more decentralized and subject to prolonged public debate, local zoning hearings, private developer interests, and legal challenges. A plan to build a new subway line could be debated for decades. In China, once a decision is made at the central or municipal level, implementation can be astonishingly rapid. | + | |
- | This approach is a double-edged sword. On one hand, it allows for the creation of hyper-modern infrastructure and the complete transformation of cities in a single generation. On the other, it can sometimes be criticized for a lack of public consultation, | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **城市规划** is a formal and neutral term used widely in official, academic, and professional contexts. | + | |
- | * **In Government and News:** You will constantly see this term in government policy documents, five-year plans, and news reports about new development projects, infrastructure, | + | |
- | * **In Professional Fields:** It is the standard term for professionals in the fields of urban planning, civil engineering, | + | |
- | * **In Everyday Conversation: | + | |
- | The connotation is generally neutral but can become positive or negative depending on the perceived quality of the planning (e.g., "good planning" | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 一个好的**城市规划**对居民的生活质量至关重要。 | + | |
- | * Pinyin: Yī ge hǎo de **chéngshì guīhuà** duì jūmín de shēnghuó zhìliàng zhìguān zhòngyào. | + | |
- | * English: A good urban plan is crucial for the residents' | + | |
- | * Analysis: This is a general statement highlighting the importance of the concept. It's a common way to introduce the topic. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 上海浦东新区的成功离不开深思熟虑的**城市规划**。 | + | |
- | * Pinyin: Shànghǎi Pǔdōng Xīnqū de chénggōng líbukāi shēnsī shúlǜ de **chéngshì guīhuà**. | + | |
- | * English: The success of Shanghai' | + | |
- | * Analysis: Here, `城市规划` is used to attribute the success of a specific, famous development zone. `深思熟虑 (shēnsī shúlǜ)` means " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 他大学的专业是**城市规划**,现在在政府部门工作。 | + | |
- | * Pinyin: Tā dàxué de zhuānyè shì **chéngshì guīhuà**, xiànzài zài zhèngfǔ bùmén gōngzuò. | + | |
- | * English: His university major was urban planning, and now he works in a government department. | + | |
- | * Analysis: This shows how `城市规划` is used as a name for an academic field or profession. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 这份报告批评了当前**城市规划**中缺乏绿色空间的问题。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè fèn bàogào pīpíng le dāngqián **chéngshì guīhuà** zhōng quēfá lǜsè kōngjiān de wèntí. | + | |
- | * English: This report criticized the problem of lacking green space in current urban planning. | + | |
- | * Analysis: This demonstrates how the term can be the subject of criticism, showing a negative context. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 新的地铁线路是全市**城市规划**的重要组成部分。 | + | |
- | * Pinyin: Xīn de dìtiě xiànlù shì quán shì **chéngshì guīhuà** de zhòngyào zǔchéng bùfen. | + | |
- | * English: The new subway line is an important component of the city's overall urban plan. | + | |
- | * Analysis: This connects `城市规划` to a concrete piece of infrastructure, | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 许多历史名城在现代化进程中,努力平衡发展与**城市规划**的保护。 | + | |
- | * Pinyin: Xǔduō lìshǐ míngchéng zài xiàndàihuà jìnchéng zhōng, nǔlì pínghéng fāzhǎn yǔ **chéngshì guīhuà** de bǎohù. | + | |
- | * English: Many famous historical cities, in the process of modernization, | + | |
- | * Analysis: This sentence introduces the nuance of " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 这座城市的**城市规划**显然没有考虑到人口的快速增长。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè zuò chéngshì de **chéngshì guīhuà** xiǎnrán méiyǒu kǎolǜ dào rénkǒu de kuàisù zēngzhǎng. | + | |
- | * English: This city's urban planning obviously didn't take into account the rapid population growth. | + | |
- | * Analysis: A common complaint, showing how a layperson would use the term to critique their city's development. `显然 (xiǎnrán)` means " | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * **城市规划**展览馆向公众展示了我们城市未来的蓝图。 | + | |
- | * Pinyin: **Chéngshì guīhuà** zhǎnlǎnguǎn xiàng gōngzhòng zhǎnshì le wǒmen chéngshì wèilái de lántú. | + | |
- | * English: The Urban Planning Exhibition Hall shows the public the future blueprint of our city. | + | |
- | * Analysis: Many large Chinese cities have a dedicated museum or hall for this purpose, making this a very practical sentence. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 制定**城市规划**需要听取来自各行各业专家的意见。 | + | |
- | * Pinyin: Zhìdìng **chéngshì guīhuà** xūyào tīngqǔ láizì gèhánggèyè zhuānjiā de yìjiàn. | + | |
- | * English: Formulating an urban plan requires listening to the opinions of experts from all walks of life. | + | |
- | * Analysis: This sentence uses the formal verb `制定 (zhìdìng)`, | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 可持续发展是现代**城市规划**的核心理念。 | + | |
- | * Pinyin: Kěchíxù fāzhǎn shì xiàndài **chéngshì guīhuà** de héxīn lǐniàn. | + | |
- | * English: Sustainable development is the core concept of modern urban planning. | + | |
- | * Analysis: This connects `城市规划` to another important modern concept, showing its use in a more abstract, ideological context. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[城市化]] (chéngshìhuà) - Urbanization. The process of population shift from rural to urban areas, which is the driving force behind the need for `城市规划`. | + | |
- | * [[基础设施]] (jīchǔ shèshī) - Infrastructure. Often abbreviated to `基建 (jījiàn)`. This is what `城市规划` plans for: roads, bridges, subways, utilities, etc. | + | |
- | * [[开发区]] (kāifāqū) - Development Zone. A specific area designated by the government for certain types of economic development, | + | |
- | * [[建筑]] (jiànzhù) - Architecture; | + | |
- | * [[设计]] (shèjì) - Design. The specific act of designing the elements within the larger urban plan. | + | |
- | * [[可持续发展]] (kěchíxù fāzhǎn) - Sustainable Development. A key principle that increasingly influences modern `城市规划` in China. | + | |
- | * [[蓝图]] (lántú) - Blueprint. A metaphor often used to describe the output of `城市规划`. | + | |
- | * [[政府]] (zhèngfǔ) - Government. The primary agent responsible for creating and implementing `城市规划` in China. | + | |
- | * [[布局]] (bùjú) - Layout; arrangement. A slightly less formal term that can be used to describe the result of planning, e.g., `城市布局` (city layout). | + | |
- | * [[拆迁]] (chāiqiān) - Demolition and relocation. A controversial but common part of implementing large-scale `城市规划` projects in China. | + |