基础设施

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

基础设施 [2025/08/11 08:24] – created xiaoer基础设施 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
-====== jīchǔ shèshī: 基础设施 - Infrastructure ====== +
-===== Quick Summary ===== +
-  * **Keywords:** jichu sheshi, 基础设施, infrastructure in China, Chinese infrastructure, China's development, public facilities, what does jichu sheshi mean, high-speed rail China, 5G in China. +
-  * **Summary:** Discover the meaning of **基础设施 (jīchǔ shèshī)**, the essential Chinese term for **infrastructure**. This page offers a complete guide for learners, breaking down the characters, explaining the term's profound cultural significance in **China's development**, and providing practical example sentences. Understand how **jīchǔ shèshī**, from high-speed rail to 5G networks, is a cornerstone of modern Chinese society and national pride. +
-===== Core Meaning ===== +
-  * **Pinyin (with tone marks):** jīchǔ shèshī +
-  * **Part of Speech:** Noun +
-  * **HSK Level:** HSK 5 +
-  * **Concise Definition:** The basic physical and organizational systems, structures, and facilities needed for the operation of a society. +
-  * **In a Nutshell:** **基础设施 (jīchǔ shèshī)** refers to the fundamental framework of a country or city—things like roads, railways, bridges, power grids, water supply, and telecommunications. In China, this word carries a strong positive weight, representing progress, modernization, and national strength. It's the tangible evidence of the country's rapid growth over the past few decades. +
-===== Character Breakdown ===== +
-  * **基 (jī):** Foundation, base. Picture the solid ground or base upon which a house is built. +
-  * **础 (chǔ):** Plinth, base of a column. This character reinforces **基**, also meaning foundation or groundwork. Together, **基础 (jīchǔ)** means "foundation." +
-  * **设 (shè):** To set up, establish, build. Think of arranging or designing something and putting it in place. +
-  * **施 (shī):** To implement, carry out, apply. This refers to the action of putting a plan into effect. Together, **设施 (shèshī)** means "facilities." +
-By combining **基础 (jīchǔ - foundation)** and **设施 (shèshī - facilities)**, the term **基础设施 (jīchǔ shèshī)** literally translates to "foundational facilities," a perfect and direct description of infrastructure. +
-===== Cultural Context and Significance ===== +
-In China, **基础设施 (jīchǔ shèshī)** is far more than just a technical term for public works; it's a cornerstone of national identity and a source of immense collective pride. The government's ability to plan and execute massive infrastructure projects, like the world's largest high-speed rail network or the rapid rollout of 5G, is seen as a direct reflection of the system's effectiveness and a promise of a better future. +
-A common nickname for China on the internet is **基建狂魔 (jījiàn kuángmó)**, which affectionately translates to "Infrastructure Maniac" or "Infrastructure-building Craze Demon." This highlights the speed, scale, and ambition of its projects. +
-In contrast to the West, where "infrastructure" can often be a politically divisive topic associated with "crumbling bridges" and budget debates, in China it is a unifying symbol of progress. It embodies the value of long-term planning and the collective effort of the nation working towards a common goal of modernization and improving the people's livelihood (**民生 - mínshēng**). This focus on tangible, large-scale construction is a visible promise from the state to its citizens. +
-===== Practical Usage in Modern China ===== +
-**基础设施 (jīchǔ shèshī)** is a formal term, but it appears frequently in everyday contexts, especially in news reports, government announcements, and discussions about economic development. +
-  * **In the News:** You will constantly hear this term when the government announces new five-year plans, economic stimulus packages, or specific large-scale projects. +
-  * **In Conversation:** People might use it when comparing the development levels of different cities ("Shanghai's infrastructure is very advanced") or complaining about a lack of development in a rural area ("This village needs better infrastructure"). +
-  * **"New Infrastructure" (新基建 - xīn jījiàn):** In recent years, you'll hear about **新基建 (xīn jījiàn)**, which refers to modern, digital infrastructure like 5G networks, Artificial Intelligence, Industrial Internet, and data centers. This shows the evolution of the concept. +
-The term almost always has a positive or neutral connotation, associated with progress, convenience, and economic vitality. +
-===== Example Sentences ===== +
-  * **Example 1:** +
-    * 中国政府在**基础设施**方面投入了大量资金。 +
-    * Pinyin: Zhōngguó zhèngfǔ zài **jīchǔ shèshī** fāngmiàn tóurùle dàliàng zījīn. +
-    * English: The Chinese government has invested a large amount of capital in infrastructure. +
-    * Analysis: A very common and formal sentence structure you'd see in a news article, discussing national economic policy. +
-  * **Example 2:** +
-    * 完善的**基础设施**是经济发展的前提。 +
-    * Pinyin: Wánshàn de **jīchǔ shèshī** shì jīngjì fāzhǎn de qiántí. +
-    * English: Well-developed infrastructure is a prerequisite for economic development. +
-    * Analysis: This sentence expresses a core belief in modern Chinese economic thought. **完善的 (wánshàn de)** means "perfect" or "well-developed." +
-  * **Example 3:** +
-    * 这个偏远山区的**基础设施**还比较落后。 +
-    * Pinyin: Zhège piānyuǎn shānqū de **jīchǔ shèshī** hái bǐjiào luòhòu. +
-    * English: The infrastructure in this remote mountainous area is still relatively backward. +
-    * Analysis: This shows how the term can be used to describe a negative situation. **落后 (luòhòu)** means "backward" or "to lag behind." +
-  * **Example 4:** +
-    * 高铁是中国**基础设施**建设的杰出代表。 +
-    * Pinyin: Gāotiě shì Zhōngguó **jīchǔ shèshī** jiànshè de jiéchū dàibiǎo. +
-    * English: The high-speed rail is an outstanding representative of China's infrastructure construction. +
-    * Analysis: This connects a specific, famous example (**高铁 - gāotiě**) to the broader concept. +
-  * **Example 5:** +
-    * 我们需要加强数字**基础设施**的建设,比如5G网络。 +
-    * Pinyin: Wǒmen xūyào jiāqiáng shùzì **jīchǔ shèshī** de jiànshè, bǐrú wǔ G wǎngluò. +
-    * English: We need to strengthen the construction of digital infrastructure, for example, the 5G network. +
-    * Analysis: This shows the modern application of the term, specifying **数字 (shùzì - digital)** infrastructure. +
-  * **Example 6:** +
-    * 一流的**基础设施**吸引了很多外国投资。 +
-    * Pinyin: Yīliú de **jīchǔ shèshī** xīyǐnle hěnduō wàiguó tóuzī. +
-    * English: First-class infrastructure has attracted a lot of foreign investment. +
-    * Analysis: This sentence highlights the economic benefit of having good infrastructure. **一流的 (yīliú de)** means "first-class." +
-  * **Example 7:** +
-    * 城市的交通**基础设施**包括地铁、公交和桥梁。 +
-    * Pinyin: Chéngshì de jiāotōng **jīchǔ shèshī** bāokuò dìtiě, gōngjiāo hé qiáoliáng. +
-    * English: A city's transportation infrastructure includes subways, public buses, and bridges. +
-    * Analysis: This breaks down the term into specific, tangible components. +
-  * **Example 8:** +
-    * 改善农村**基础设施**可以提高农民的生活水平。 +
-    * Pinyin: Gǎishàn nóngcūn **jīchǔ shèshī** kěyǐ tígāo nóngmín de shēnghuó shuǐpíng. +
-    * English: Improving rural infrastructure can raise the living standards of farmers. +
-    * Analysis: This links infrastructure directly to the goal of improving people's lives (**提高...生活水平 - tígāo...shēnghuó shuǐpíng**). +
-  * **Example 9:** +
-    * 这个新开发区正在规划所有的**基础设施**。 +
-    * Pinyin: Zhège xīn kāifāqū zhèngzài guīhuà suǒyǒu de **jīchǔ shèshī**. +
-    * English: This new development zone is currently planning all of its infrastructure. +
-    * Analysis: This shows the term being used in the context of urban planning and future development. +
-  * **Example 10:** +
-    * 一个国家的**基础设施**水平直接反映了其综合国力。 +
-    * Pinyin: Yíge guójiā de **jīchǔ shèshī** shuǐpíng zhíjiē fǎnyìngle qí zōnghé guólì. +
-    * English: A country's infrastructure level directly reflects its comprehensive national strength. +
-    * Analysis: This is a high-level, abstract statement connecting infrastructure to national power (**综合国力 - zōnghé guólì**), a very common theme in Chinese discourse. +
-===== Nuances and Common Mistakes ===== +
-  * **Mistake 1: Confusing the system with a single part.** +
-    * A learner might point to a single bridge and say: "这是一个很好的基础设施 (zhè shì yí ge hěn hǎo de jīchǔ shèshī)". This is incorrect. **基础设施** refers to the entire system or network. The bridge itself is a **设施 (shèshī - facility)** or a piece of infrastructure, but not the concept as a whole. +
-    * **Correct:** "这座桥是这个城市交通**基础设施**的重要组成部分 (Zhè zuò qiáo shì zhège chéngshì jiāotōng **jīchǔ shèshī** de zhòngyào zǔchéng bùfèn)" - "This bridge is an important component of the city's transportation infrastructure." +
-  * **Mistake 2: Assuming it only means "low-tech" things.** +
-    * While roads and bridges are core examples, the term fully embraces modern technology. As seen in the examples, you must often specify what kind of infrastructure you mean (e.g., **数字基础设施 - shùzì jīchǔ shèshī**). Failing to do so might cause ambiguity, though the context usually makes it clear. +
-  * **"False Friend" vs. "Utilities":** +
-    * In English, "utilities" refers specifically to services like electricity, water, and gas. While these are part of **基础设施**, the Chinese term is much broader. It includes transportation (roads, rail, airports), telecommunications (internet, phone lines), public facilities (hospitals, schools), and more. Using **基础设施** to mean only "utilities" would be an under-translation. +
-===== Related Terms and Concepts ===== +
-  * **[[设施]] (shèshī):** Facilities. The second half of the main term; refers to individual installations or facilities. +
-  * **[[基础]] (jīchǔ):** Foundation, base. The first half of the main term; also used abstractly to mean the basis for something (e.g., a good language foundation). +
-  * **[[建设]] (jiànshè):** Construction; to build. This is the verb for the action of creating infrastructure. +
-  * **[[发展]] (fāzhǎn):** Development. This is the ultimate goal that good infrastructure is meant to support. +
-  * **[[公共服务]] (gōnggòng fúwù):** Public services. The services (like healthcare, transportation) that are delivered via infrastructure. +
-  * **[[高铁]] (gāotiě):** High-speed rail. The most famous and celebrated example of modern Chinese infrastructure. +
-  * **[[新基建]] (xīn jījiàn):** New Infrastructure. The buzzword for modern, digital-focused infrastructure (5G, AI, data centers). +
-  * **[[民生]] (mínshēng):** The people's livelihood. The improvement of which is the stated social goal of infrastructure projects. +
-  * **[[交通]] (jiāotōng):** Traffic, transportation. A major category within the broader concept of infrastructure.+