| |
应用 [2025/08/12 22:59] – created xiaoer | 应用 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 |
---|
====== yìngyòng: 应用 - Application, To Apply, To Use ====== | |
===== Quick Summary ===== | |
* **Keywords:** 应用, yìngyòng, Chinese app, Chinese for application, apply in Chinese, use in Chinese, software application, 应用程序, apply theory, 应用商店, China tech | |
* **Summary:** Learn the essential Chinese word **应用 (yìngyòng)**, a versatile term crucial for navigating modern China. This page explains its dual meaning as a noun for "application" or "app" (like on your phone) and as a verb meaning "to apply" a concept or theory. Discover how this single word unlocks conversations about technology, academics, and practical problem-solving, and understand the cultural significance of "super-apps" in China. | |
===== Core Meaning ===== | |
* **Pinyin (with tone marks):** yìngyòng | |
* **Part of Speech:** Noun, Verb | |
* **HSK Level:** HSK 4 | |
* **Concise Definition:** To apply, to put into practice; an application (especially software). | |
* **In a Nutshell:** **应用 (yìngyòng)** is a bridge between idea and reality. As a verb, it means taking something abstract—like a theory, a skill, or a method—and putting it to practical use. As a noun, it's the modern, go-to word for a software "application," most commonly a phone "app." If you're talking about technology or academics in Chinese, this word is unavoidable. | |
===== Character Breakdown ===== | |
* **应 (yìng):** This character means "to respond," "to answer," or "to suit." Think of it as responding to a need or a situation. | |
* **用 (yòng):** This is the common character for "to use" or "to employ." | |
When combined, **应用 (yìngyòng)** literally means "to use in response to a need" or "to put to use for a specific purpose." This perfectly captures both the idea of **applying** a theory to solve a problem and an **application** (app) as a tool used for a specific task. | |
===== Cultural Context and Significance ===== | |
While not an ancient philosophical term, **应用 (yìngyòng)** is profoundly significant in understanding modern Chinese society, particularly its technological landscape. | |
In the West, we think of having many different apps for different functions: a banking app, a messaging app, a food delivery app. In China, the culture revolves around the **超级应用 (chāojí yìngyòng)**—the "super-app." Platforms like WeChat (微信 Wēixìn) and Alipay (支付宝 Zhīfùbǎo) are not just single-function tools; they are entire ecosystems. Within one **应用**, a user can chat with friends, pay bills, order a taxi, book a doctor's appointment, and invest money. | |
Therefore, understanding **应用** isn't just about learning a vocabulary word; it's about recognizing the central role these all-in-one digital platforms play in daily life, business, and social interaction in China. The term reflects a cultural preference for integration, convenience, and efficiency in the digital realm, which is a hallmark of China's rapid technological development. | |
===== Practical Usage in Modern China ===== | |
**应用** is used constantly in two main domains: technology and formal/academic contexts. | |
=== As "App" or "Application" (Noun) === | |
This is the most common usage in daily conversation. The full, formal term is **应用程序 (yìngyòng chéngxù)**, but just like in English, it's almost always shortened to **应用 (yìngyòng)**. In casual speech, many people, especially younger generations, will even just say the English word "App." | |
* Talking about phone apps: **手机应用 (shǒujī yìngyòng)** | |
* Downloading from an app store: **从应用商店下载 (cóng yìngyòng shāngdiàn xiàzài)** | |
* Discussing features of an app: **这个应用的功能 (zhège yìngyòng de gōngnéng)** | |
=== As "To Apply" (Verb) === | |
This usage is more formal and common in academic, business, or technical discussions. It's about putting knowledge or a method into practice. | |
* Applying a theory: **应用理论 (yìngyòng lǐlùn)** | |
* Practical application: **实际应用 (shíjì yìngyòng)** | |
* Applying technology to a field: **把技术应用到... (bǎ jìshù yìngyòng dào...)** | |
===== Example Sentences ===== | |
* **Example 1:** | |
* 这个**应用**非常实用,我每天都用。 | |
* Pinyin: Zhège **yìngyòng** fēicháng shíyòng, wǒ měitiān dōu yòng. | |
* English: This app is very practical, I use it every day. | |
* Analysis: A classic example of **应用** used as a noun for a phone "app." Note the use of [[实用]] (shíyòng) - practical, which is often used to describe a good app. | |
* **Example 2:** | |
* 我们应该把学到的知识**应用**到实际工作中。 | |
* Pinyin: Wǒmen yīnggāi bǎ xué dào de zhīshì **yìngyòng** dào shíjì gōngzuò zhōng. | |
* English: We should apply the knowledge we've learned to our actual work. | |
* Analysis: Here, **应用** is a verb meaning "to apply." The `把...应用到... (bǎ...yìngyòng dào...)` structure is very common for expressing "apply A to B." | |
* **Example 3:** | |
* 你可以从**应用**商店免费下载。 | |
* Pinyin: Nǐ kěyǐ cóng **yìngyòng** shāngdiàn miǎnfèi xiàzài. | |
* English: You can download it for free from the app store. | |
* Analysis: This shows the compound noun **应用商店 (yìngyòng shāngdiàn)**, or "app store." | |
* **Example 4:** | |
* 这项新技术的**应用**范围很广。 | |
* Pinyin: Zhè xiàng xīn jìshù de **yìngyòng** fànwéi hěn guǎng. | |
* English: The application scope of this new technology is very broad. | |
* Analysis: **应用** is a noun here, but it refers to the abstract concept of "application" or "use," not a specific piece of software. | |
* **Example 5:** | |
* 他很善于**应用**不同的策略来解决问题。 | |
* Pinyin: Tā hěn shànyú **yìngyòng** bùtóng de cèlüè lái jiějué wèntí. | |
* English: He is good at applying different strategies to solve problems. | |
* Analysis: A formal use of **应用** as a verb in a business or professional context. | |
* **Example 6:** | |
* 微信是一个多功能的社交**应用**。 | |
* Pinyin: Wēixìn shì yīgè duō gōngnéng de shèjiāo **yìngyòng**. | |
* English: WeChat is a multi-functional social app. | |
* Analysis: Using **应用** to categorize a specific piece of software. | |
* **Example 7:** | |
* 这门课程不仅教理论,更注重实际**应用**。 | |
* Pinyin: Zhè mén kèchéng bùjǐn jiāo lǐlùn, gèng zhùzhòng shíjì **yìngyòng**. | |
* English: This course not only teaches theory but also emphasizes practical application. | |
* Analysis: **实际应用 (shíjì yìngyòng)** is a very common set phrase meaning "practical application." | |
* **Example 8:** | |
* 请更新你的银行**应用**到最新版本。 | |
* Pinyin: Qǐng gēngxīn nǐ de yínháng **yìngyòng** dào zuìxīn bǎnběn. | |
* English: Please update your banking app to the latest version. | |
* Analysis: A common, practical sentence you might see in a notification. | |
* **Example 9:** | |
* 这个理论很难**应用**于复杂的现实情况。 | |
* Pinyin: Zhège lǐlùn hěn nán **yìngyòng** yú fùzá de xiànshí qíngkuàng. | |
* English: This theory is difficult to apply to complex real-world situations. | |
* Analysis: Using the verb **应用** in a negative or challenging context. The structure `应用于 (yìngyòng yú)` is a more formal equivalent of `应用到 (yìngyòng dào)`. | |
* **Example 10:** | |
* 我们的目标是开发一个全新的**应用**程序。 | |
* Pinyin: Wǒmen de mùbiāo shì kāifā yīgè quánxīn de **yìngyòng** chéngxù. | |
* English: Our goal is to develop a brand new application. | |
* Analysis: This example uses the full, formal noun **应用程序 (yìngyòng chéngxù)**, common in technical documents or formal business plans. | |
===== Nuances and Common Mistakes ===== | |
The biggest pitfall for English speakers is confusing **应用 (yìngyòng)** with **申请 (shēnqǐng)**. They both can be translated as "apply," but they are not interchangeable. | |
* **应用 (yìngyòng):** To apply a //concept, method, tool, or knowledge.// | |
* Correct: 我想**应用**这个公式。(Wǒ xiǎng **yìngyòng** zhège gōngshì.) - I want to apply this formula. | |
* Incorrect: 我想**应用**一个新工作。(Wǒ xiǎng yìngyòng yīgè xīn gōngzuò.) | |
* **申请 (shēnqǐng):** To apply //for something//, like a position, permission, or a document. It's about making a formal request. | |
* Correct: 我想**申请**一个新工作。(Wǒ xiǎng **shēnqǐng** yīgè xīn gōngzuò.) - I want to apply for a new job. | |
* Correct: 他在**申请**去美国的签证。(Tā zài **shēnqǐng** qù Měiguó de qiānzhèng.) - He is applying for a visa to the US. | |
* Incorrect: 我想**申请**这个公式。(Wǒ xiǎng shēnqǐng zhège gōngshì.) | |
**Think of it this way:** You **申请 (shēnqǐng)** for a job, and if you get it, you will **应用 (yìngyòng)** your skills at that job. | |
===== Related Terms and Concepts ===== | |
* [[申请]] (shēnqǐng) - To apply for (a job, visa, school). A common point of confusion; refers to making a formal request. | |
* [[应用程序]] (yìngyòng chéngxù) - The full, formal name for a software "application program." **应用** is the common abbreviation. | |
* [[应用商店]] (yìngyòng shāngdiàn) - App Store. The place where you download **应用**. | |
* [[使用]] (shǐyòng) - To use, to make use of. Broader and more general than **应用**. You can **使用** a pen, but you **应用** a method. | |
* [[实用]] (shíyòng) - Practical, pragmatic, useful. An adjective often used to describe a good **应用**. | |
* [[软件]] (ruǎnjiàn) - Software. The general category that **应用** belongs to. | |
* [[功能]] (gōngnéng) - Function, feature. Describes what an **应用** can do. | |
* [[下载]] (xiàzài) - To download. The action you take to get an **应用**. | |
* [[安装]] (ānzhuāng) - To install. The step after downloading an **应用**. | |
* [[技术]] (jìshù) - Technology, skill. Something that is often **应用** (applied). | |