教室

This is an old revision of the document!


jiàoshì: 教室 - Classroom

  • Keywords: jiaoshi, jiàoshì, 教室, classroom in Chinese, Chinese for classroom, what is jiaoshi, learn Chinese classroom, school in Chinese, HSK 1 vocabulary, 教, 室, jiao shi, Chinese education
  • Summary: Discover the meaning of 教室 (jiàoshì), the essential Chinese word for “classroom.” This guide goes beyond a simple translation, exploring the cultural significance of the classroom in China, its character components (教 “to teach” + 室 “room”), and practical usage. Learn how to use 教室 (jiàoshì) correctly in everyday conversation, understand common mistakes, and see how it differs from related concepts like `班 (bān)`, the group of students. Perfect for HSK 1 learners and anyone interested in Chinese culture and education.
  • Pinyin (with tone marks): jiàoshì
  • Part of Speech: Noun
  • HSK Level: HSK 1
  • Concise Definition: A room in a school or other institution where a class of students is taught.
  • In a Nutshell: 教室 (jiàoshì) is the direct and most common word for a classroom—the physical space where teaching and learning happen. It's a literal combination of “teach” and “room.” While the word itself is simple, the concept of the classroom holds deep cultural importance in China, representing a place of discipline, respect for the teacher, and collective effort.
  • 教 (jiào): The first character means “to teach” or “instruction.” It's composed of 孝 (xiào - filial piety) on the left and a pictograph of a hand holding a stick (攵, pū) on the right. This beautifully illustrates the traditional idea of teaching: imparting values (like respect for elders) with guidance and discipline.
  • 室 (shì): The second character means “room” or “chamber.” It features the “roof” radical (宀, mián) on top of 至 (zhì - to arrive). Together, they depict a place one arrives at that is covered by a roof—a room.
  • When combined, 教室 (jiàoshì) literally translates to “teaching room,” a very logical and easy-to-remember construction for the word “classroom.”

The concept of a 教室 (jiàoshì) in China is more than just four walls and a blackboard; it's a cornerstone of the society's deep-seated respect for education.

  • Teacher-Centric vs. Student-Centric: Traditionally, the Chinese 教室 is a teacher-centric environment. The teacher stands at the front as the undisputed authority figure, imparting knowledge to students who are expected to listen attentively and absorb information. This contrasts with many modern Western classrooms that increasingly emphasize student-led discussion, group projects, and questioning authority. The Chinese idiom 师道尊严 (shīdào zūnyán), meaning “the dignity of the teaching profession,” captures this deep respect for the teacher's role.
  • The Collective “Bān” (班): While 教室 is the physical room, the soul of the Chinese educational experience is the 班 (bān), or the class cohort. Unlike in many Western schools where students change classmates every period, Chinese students often stay with the same for several years. This fosters a powerful sense of collective identity, responsibility, and competition. The 教室 is the home base for the , a space where they study, eat lunch, and build lasting relationships. The success or failure of one student is often seen as a reflection on the entire .
  • A Space for Transformation: The 教室 is viewed as a crucible where hard work and discipline can transform one's future. The immense pressure of the *gaokao* (高考), the national college entrance exam, permeates the atmosphere of every high school 教室. It's seen as the primary battleground for social mobility, making it a space of intense focus, hope, and anxiety.

教室 (jiàoshì) is a high-frequency, neutral term used in any context related to education.

  • Everyday Conversation: People use it to give directions, ask about schedules, or describe their school days. For example: “My next class is in Classroom 501.” (我下一节课在501教室。)
  • Formality: The word itself is neutral and can be used in both formal and informal situations without any change.
  • Connotation: It carries no inherent positive or negative meaning. The feeling associated with it depends entirely on the context. A “clean classroom” (干净的教室) is positive, while a “noisy classroom” (吵闹的教室) is negative.
  • Example 1:
    • 这是我们的教室
    • Pinyin: Zhè shì wǒmen de jiàoshì.
    • English: This is our classroom.
    • Analysis: A simple, declarative sentence. `我们 (wǒmen)` means “we/our,” and `的 (de)` is a possessive particle. This is one of the first full sentences a beginner might learn.
  • Example 2:
    • 请问,中文教室在哪里?
    • Pinyin: Qǐngwèn, Zhōngwén jiàoshì zài nǎlǐ?
    • English: Excuse me, where is the Chinese classroom?
    • Analysis: A classic question for asking for directions. `请问 (qǐngwèn)` is a polite way to start a question, and `在哪里 (zài nǎlǐ)` means “is at where?”.
  • Example 3:
    • 学生们正在教室里上课。
    • Pinyin: Xuéshengmen zhèngzài jiàoshì lǐ shàngkè.
    • English: The students are having a class in the classroom.
    • Analysis: `里 (lǐ)` means “inside,” so `教室里` means “inside the classroom.” The structure `正在… (zhèngzài…)` indicates an action in progress.
  • Example 4:
    • 这间教室又大又明亮。
    • Pinyin: Zhè jiān jiàoshì yòu dà yòu míngliàng.
    • English: This classroom is both big and bright.
    • Analysis: `间 (jiān)` is the most common measure word for rooms, including classrooms. The `又…又… (yòu…yòu…)` structure is used to link two positive (or two negative) adjectives.
  • Example 5:
    • 教室里要保持安静。
    • Pinyin: Zài jiàoshì lǐ yào bǎochí ānjìng.
    • English: You must keep quiet in the classroom.
    • Analysis: This sentence expresses a rule or requirement. `要 (yào)` here means “must” or “need to.” `保持安静 (bǎochí ānjìng)` means “to maintain quiet.”
  • Example 6:
    • 我们需要一间可以容纳五十人的教室
    • Pinyin: Wǒmen xūyào yī jiān kěyǐ róngnà wǔshí rén de jiàoshì.
    • English: We need a classroom that can accommodate 50 people.
    • Analysis: A more advanced sentence showing how to describe the capacity of a room. `容纳 (róngnà)` means “to accommodate” or “to hold.”
  • Example 7:
    • 他跑进教室时,已经迟到了。
    • Pinyin: Tā pǎo jìn jiàoshì shí, yǐjīng chídào le.
    • English: He was already late when he ran into the classroom.
    • Analysis: `跑进 (pǎo jìn)` means “to run into.” `…的时候 (…de shíhou)` indicates the time when an action happened. `已经…了 (yǐjīng…le)` means “already.”
  • Example 8:
    • 每天放学后,他都留在教室里自习。
    • Pinyin: Měitiān fàngxué hòu, tā dōu liú zài jiàoshì lǐ zìxí.
    • English: Every day after school, he stays in the classroom to study by himself.
    • Analysis: This sentence highlights the culture of hard work. `放学 (fàngxué)` means “to finish school for the day,” and `自习 (zìxí)` means “to self-study.”
  • Example 9:
    • 教室的窗户外面是一片绿色的草地。
    • Pinyin: Jiàoshì de chuānghu wàimiàn shì yī piàn lǜsè de cǎodì.
    • English: Outside the classroom window is a stretch of green grass.
    • Analysis: A descriptive sentence showing how to talk about the classroom's location and surroundings. `窗户 (chuānghu)` is “window” and `外面 (wàimiàn)` is “outside.”
  • Example 10:
    • 老师让我们把作业放在教室前面的桌子上。
    • Pinyin: Lǎoshī ràng wǒmen bǎ zuòyè fàng zài jiàoshì qiánmiàn de zhuōzi shàng.
    • English: The teacher told us to put the homework on the desk at the front of the classroom.
    • Analysis: This sentence uses the important `把 (bǎ)` structure, which brings the object (`作业` - homework) before the verb (`放` - to put).

The most common mistake for English speakers is confusing 教室 (jiàoshì) with 班 (bān).

  • 教室 (jiàoshì): The Physical Room. This refers to the space: the walls, desks, chairs, and blackboard.
  • 班 (bān): The Group of People. This refers to the cohort of students who study together. It's equivalent to “my class” in the sense of “my classmates.”

Think of it this way: a 班 (bān) studies inside a 教室 (jiàoshì). Incorrect Usage:

  • Incorrect: 我的教室有三十个同学。(Wǒ de jiàoshì yǒu sānshí gè tóngxué.)
  • Why it's wrong: This literally means “My classroom (the room) has 30 classmates.” While a native speaker might understand you, it sounds unnatural. You don't “own” the room.
  • Correct: 我们有三十个同学。(Wǒmen bān yǒu sānshí gè tóngxué.)
  • Translation: Our class (group) has 30 students.

Correct Usage of both:

  • 我们要去三楼的教室上课。
  • Pinyin: Wǒmen bān yào qù sān lóu de jiàoshì shàngkè.
  • English: Our class (group) needs to go to the classroom (room) on the third floor for the lesson.
  • (bān) - The group of students, the class cohort. The social unit that uses the 教室.
  • 学校 (xuéxiào) - School. The larger institution that contains many classrooms.
  • 老师 (lǎoshī) - Teacher. The person who leads instruction in the 教室.
  • 学生 (xuésheng) - Student. The person who learns in the 教室.
  • 上课 (shàng kè) - To attend class; to start class. The primary activity that happens in a 教室.
  • 下课 (xià kè) - To finish class. The end of the activity in a 教室.
  • 课本 (kèběn) - Textbook. A primary tool used for learning in a 教室.
  • 黑板 (hēibǎn) - Blackboard. A traditional fixture in a 教室. (The modern equivalent is a 白板 (báibǎn) - whiteboard).
  • 自习室 (zìxíshì) - Study room. A different type of room for quiet, individual study, often found in libraries or dorms, distinct from a 教室.
  • 实验室 (shíyànshì) - Laboratory. A specialized room for science experiments, not general teaching.