Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
教练 [2025/08/05 19:35] – created xiaoer | 教练 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== jiàoliàn: 教练 - Coach, Instructor ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** jiàoliàn | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun, Verb | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 4 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** Think of a `教练 (jiàoliàn)` as a " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **教 (jiào):** This character means "to teach" or "to instruct." | + | |
- | * **练 (liàn):** This character means "to practice," | + | |
- | * **Combined Meaning:** The characters literally combine " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | * In Chinese culture, a `教练` is often a highly respected figure of authority, much like a teacher (`老师`). The relationship is typically hierarchical and built on discipline. A good `教练` is expected to be strict, demanding, and dedicated to pushing their students to their limits, which is seen as a sign of care and commitment to the student' | + | |
- | * **Comparison to Western " | + | |
- | * **Related Values:** The concept of `教练` connects to the cultural value of " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `教练` is an extremely common and practical word used in many everyday situations. | + | |
- | * **Sports Coaching:** This is the most direct translation. | + | |
- | * `足球教练 (zúqiú jiàoliàn)` - Soccer coach | + | |
- | * `篮球教练 (lánqiú jiàoliàn)` - Basketball coach | + | |
- | * `游泳教练 (yóuyǒng jiàoliàn)` - Swimming coach | + | |
- | * **Fitness and Personal Training:** With the rise of fitness culture in China, this is a very frequent usage. | + | |
- | * `健身教练 (jiànshēn jiàoliàn)` - Fitness coach / Personal trainer | + | |
- | * **Driving Instruction: | + | |
- | * `我的驾校教练很严格。 (Wǒ de jiàxiào jiàoliàn hěn yángé.)` - My driving school instructor is very strict. | + | |
- | * **As a Form of Address:** You can, and should, address your coach directly as `教练`. | + | |
- | * `教练,我这个动作对吗? (Jiàoliàn, | + | |
- | * **As a Verb:** While less common than the noun form, `教练` can be used as a verb meaning "to coach." | + | |
- | * `他教练我们队三年了。 (Tā jiàoliàn wǒmen duì sān nián le.)` - He has been coaching our team for three years. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 我们篮球队的**教练**非常专业。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen lánqiúduì de **jiàoliàn** fēicháng zhuānyè. | + | |
- | * English: Our basketball team's **coach** is very professional. | + | |
- | * Analysis: A straightforward example showing `教练` used in a sports context. `的 (de)` is used to show possession. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 我想在健身房请一个私人**教练**。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ xiǎng zài jiànshēnfáng qǐng yí ge sīrén **jiàoliàn**. | + | |
- | * English: I want to hire a personal **coach** at the gym. | + | |
- | * Analysis: This shows the modern usage for personal trainers. The verb `请 (qǐng)` here means "to hire" or "to invite." | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * **教练**!明天几点开始训练? | + | |
- | * Pinyin: **Jiàoliàn**! Míngtiān jǐ diǎn kāishǐ xùnliàn? | + | |
- | * English: **Coach**! What time does training start tomorrow? | + | |
- | * Analysis: Demonstrates how `教练` is used as a direct form of address, similar to " | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 我的**教练**教会了我如何正确地游泳。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ de **jiàoliàn** jiāohuì le wǒ rúhé zhèngquè de yóuyǒng. | + | |
- | * English: My **coach** taught me how to swim correctly. | + | |
- | * Analysis: `教会 (jiāohuì)` means "to teach until someone can do it," which perfectly describes the result of a coach' | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 如果没有一个好**教练**,你很难进步。 | + | |
- | * Pinyin: Rúguǒ méiyǒu yí ge hǎo **jiàoliàn**, | + | |
- | * English: If you don't have a good **coach**, it's hard for you to improve. | + | |
- | * Analysis: This sentence reflects the cultural importance placed on having a good guide for skill development. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 他不仅是我的**教练**,也是我的朋友。 | + | |
- | * Pinyin: Tā bùjǐn shì wǒ de **jiàoliàn**, | + | |
- | * English: He is not only my **coach**, but also my friend. | + | |
- | * Analysis: Uses the `不仅...也... (bùjǐn...yě...)` structure, "not only...but also..." | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 学习开车时,我的**教练**非常有耐心。 | + | |
- | * Pinyin: Xuéxí kāichē shí, wǒ de **jiàoliàn** fēicháng yǒu nàixīn. | + | |
- | * English: When I was learning to drive, my **instructor** was very patient. | + | |
- | * Analysis: A classic example of the driving instructor context. `有耐心 (yǒu nàixīn)` means "to have patience." | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 她辞掉了工作,去当一名瑜伽**教练**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā cídiào le gōngzuò, qù dāng yī míng yújiā **jiàoliàn**. | + | |
- | * English: She quit her job to become a yoga **instructor**. | + | |
- | * Analysis: `当 (dāng)` means "to work as" or "to be," used here to describe taking on the role of a coach. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 这位**教练**以其严格的训练方法而闻名。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi **jiàoliàn** yǐ qí yángé de xùnliàn fāngfǎ ér wénmíng. | + | |
- | * English: This **coach** is famous for his strict training methods. | + | |
- | * Analysis: `位 (wèi)` is a polite measure word for people. `以...而闻名 (yǐ...ér wénmíng)` is a formal structure for "to be famous for..." | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 是他**教练**我打网球的。 | + | |
- | * Pinyin: Shì tā **jiàoliàn** wǒ dǎ wǎngqiú de. | + | |
- | * English: It was he who **coached** me in playing tennis. | + | |
- | * Analysis: This example shows `教练` used as a verb, emphasized by the `是...的 (shì...de)` sentence structure. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **教练 (jiàoliàn) vs. 老师 (lǎoshī): | + | |
- | * Use **老师 (lǎoshī)** for academic subjects taught in a classroom: math, history, language, science, etc. | + | |
- | * Use **教练 (jiàoliàn)** for practical, physical skills: sports, fitness, driving, skiing, martial arts. | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * //Note: In some rare cases, you might respectfully call a very wise and respected coach `老师`, but the standard, correct term is `教练`.// | + | |
- | * **False Friend Alert:** The English word " | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[老师]] (lǎoshī) - Teacher. The counterpart to `教练`, used for academic subjects. The most important term to distinguish. | + | |
- | * [[训练]] (xùnliàn) - To train; training (noun). This is the core activity that a `教练` leads and an athlete undergoes. | + | |
- | * [[练习]] (liànxí) - To practice. The repetitive action a student does to improve, often assigned by a `教练`. | + | |
- | * [[运动员]] (yùndòngyuán) - Athlete. The student or person being trained by a sports `教练`. | + | |
- | * [[师傅]] (shīfu) - Master worker; a respectful title for a skilled artisan or tradesperson (e.g., a plumber, a cook, a martial arts master). It implies a more traditional, | + | |
- | * [[导师]] (dǎoshī) - Mentor; advisor (typically for graduate students, like a Ph.D. advisor). This role is focused on academic and research guidance, not physical skill. | + | |
- | * [[健身房]] (jiànshēnfáng) - Gymnasium; fitness center. The primary workplace for a `健身教练` (fitness coach). | + | |
- | * [[驾校]] (jiàxiào) - Driving school. The place where you find and learn from a driving `教练`. | + | |
- | * [[指导]] (zhǐdǎo) - To guide; guidance. A more general term for giving direction. A `教练` provides `指导`. | + |