Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
方案 [2025/08/06 02:28] – created xiaoer | 方案 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== fāng' | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** fāng' | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** Think of **方案 (fāng' | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **方 (fāng):** This character can mean " | + | |
- | * **案 (àn):** This character originally meant a " | + | |
- | * **Combined Meaning:** The characters combine to mean a " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In Chinese business, academic, and government settings, there' | + | |
- | Let's compare **方案 (fāng' | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **方案 (fāng' | + | |
- | * **In Business:** This is where you'll hear **方案** most often. It's used for everything from high-level strategy to specific operational plans. | + | |
- | * `营销方案 (yíngxiāo fāng' | + | |
- | * `解决方案 (jiějué fāng' | + | |
- | * `商业方案 (shāngyè fāng' | + | |
- | * **In Government and Administration: | + | |
- | * `改革方案 (gǎigé fāng' | + | |
- | * `实施方案 (shíshī fāng' | + | |
- | * **In Education and Research: | + | |
- | * `教学方案 (jiàoxué fāng' | + | |
- | * `研究方案 (yánjiū fāng' | + | |
- | You would use **方案** when you are presenting a structured, detailed set of actions designed to solve a problem or achieve a goal for a group or organization. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 这是我们为新产品制定的营销**方案**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè shì wǒmen wèi xīn chǎnpǐn zhìdìng de yíngxiāo **fāng' | + | |
- | * English: This is the marketing plan we've formulated for the new product. | + | |
- | * Analysis: A classic business context. `制定 (zhìdìng)` which means "to formulate" | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 客户对我们提出的解决**方案**很满意。 | + | |
- | * Pinyin: Kèhù duì wǒmen tíchū de jiějué **fāng' | + | |
- | * English: The client is very satisfied with the solution we proposed. | + | |
- | * Analysis: Highlights the very common term `解决方案 (jiějué fāng' | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 我们需要比较这两个**方案**的优缺点。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen xūyào bǐjiào zhè liǎng ge **fāng' | + | |
- | * English: We need to compare the pros and cons of these two proposals. | + | |
- | * Analysis: Shows that **方案** is a countable noun and often there are multiple options to consider. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 这个**方案**看起来不错,但是成本太高了。 | + | |
- | * Pinyin: Zhège **fāng' | + | |
- | * English: This plan looks good, but the cost is too high. | + | |
- | * Analysis: Demonstrates how a **方案** is evaluated based on different criteria like cost, feasibility, | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 董事会已经批准了我们的**方案**。 | + | |
- | * Pinyin: Dǒngshìhuì yǐjīng pīzhǔnle wǒmen de **fāng' | + | |
- | * English: The board of directors has already approved our proposal. | + | |
- | * Analysis: Underlines the formal nature of a **方案**; it often requires official approval (`批准 pīzhǔn`). | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 你们最晚明天必须给我一个可行的**方案**。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐmen zuì wǎn míngtiān bìxū gěi wǒ yí ge kěxíng de **fāng' | + | |
- | * English: You must give me a feasible plan by tomorrow at the latest. | + | |
- | * Analysis: Shows a sense of urgency in a professional context. `可行 (kěxíng)` means " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 政府公布了新的医疗改革**方案**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhèngfǔ gōngbùle xīn de yīliáo gǎigé **fāng' | + | |
- | * English: The government announced the new healthcare reform plan. | + | |
- | * Analysis: A typical example from a government or public policy context. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 我们的技术团队正在设计一个全新的技术**方案**。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen de jìshù tuánduì zhèngzài shèjì yí ge quánxīn de jìshù **fāng' | + | |
- | * English: Our technical team is designing a completely new technical solution. | + | |
- | * Analysis: Common usage in the tech industry, where it's equivalent to a " | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 在实施**方案**之前,我们需要进行更详细的讨论。 | + | |
- | * Pinyin: Zài shíshī **fāng' | + | |
- | * English: Before implementing the plan, we need to have a more detailed discussion. | + | |
- | * Analysis: `实施 (shíshī)` means "to implement," | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 这个项目有好几个备用**方案**,以防万一。 | + | |
- | * Pinyin: Zhège xiàngmù yǒu hǎo jǐ ge bèiyòng **fāng' | + | |
- | * English: This project has several backup plans, just in case. | + | |
- | * Analysis: Introduces `备用方案 (bèiyòng fāng' | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | The most common mistake for learners is confusing **方案 (fāng' | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * **Why it's wrong:** Planning a weekend is informal and doesn' | + | |
- | * | + | |
- | Think of it this way: Your `计划 (jìhuà)` might be "to increase sales by 20% this year." The `方案 (fāng' | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * `[[计划]] (jìhuà)` - The most important related term. A general plan or schedule, focusing on what and when. Less formal and detailed than **方案**. | + | |
- | * `[[办法]] (bànfǎ)` - A method, means, or way of doing something. It's a solution to an immediate, smaller problem, much less formal than a **方案**. | + | |
- | * `[[措施]] (cuòshī)` - A concrete measure or step. A **方案** is usually made up of several specific **措施**. | + | |
- | * `[[建议]] (jiànyì)` - A suggestion or recommendation (noun or verb). It's an idea you put forward, but it lacks the detail and formality of a **方案**. | + | |
- | * `[[策略]] (cèlüè)` - Strategy. This is the high-level thinking or guiding principle //behind// a **方案**. The strategy informs the plan. | + | |
- | * `[[项目]] (xiàngmù)` - A project. A **项目** is executed //according to// a **方案**. | + | |
- | * `[[提议]] (tíyì)` - A proposal, motion, or suggestion. Similar to `建议`, but often used in the context of formally proposing something in a meeting. Still less detailed than a full **方案**. | + | |
- | * `[[解决方案]] (jiějué fāng' | + |