This is an old revision of the document!
jīgòu: 机构 - Organization, Institution, Agency
Quick Summary
- Keywords: jigou, 机构, Chinese for organization, Chinese for institution, Chinese for agency, what does jigou mean, Chinese government agency, financial institution in Chinese, HSK 4 vocabulary.
- Summary: An essential HSK 4 term, 机构 (jīgòu) is the formal Chinese word for an “organization,” “institution,” or “agency.” It refers to any structured entity, from government bodies and financial institutions like banks, to non-profits and internal company departments. Understanding 机构 is key to navigating the official, business, and administrative landscapes of modern China.
Core Meaning
- Pinyin (with tone marks): jī gòu
- Part of Speech: Noun
- HSK Level: 4
- Concise Definition: A structured organization, institution, or agency, typically with a formal or official capacity.
- In a Nutshell: Think of 机构 (jīgòu) as the “official” word for any established group with a specific purpose and an internal structure. It feels more formal and concrete than the English “group.” It's the word you'd use for a bank, a government bureau, a research center, or an international body like the UN. If it has a nameplate on a building and a defined function, it's likely a 机构.
Character Breakdown
- 机 (jī): Originally referred to the complex mechanism of a loom. Today, its meaning has expanded to “machine,” “mechanism,” “opportunity,” or “crucial point.” It contributes the sense of function and mechanism to the word.
- 构 (gòu): Means “to construct,” “to form,” or “structure.” It's composed of the radical for wood (木) and another phonetic component, evoking the idea of building a wooden frame or structure. It contributes the sense of structure and framework.
When combined, 机构 (jīgòu) literally translates to a “mechanism-structure.” This perfectly captures the modern meaning: an entity with a defined internal structure (构) that performs a specific function (机).
Cultural Context and Significance
In a society like China that places a high value on order, hierarchy, and established systems, the concept of 机构 (jīgòu) is fundamental. It represents legitimacy, authority, and the formal channels through which things get done. A useful comparison is to the English word “organization.” While “organization” can refer to anything from a local book club to a multinational corporation, 机构 (jīgòu) is almost exclusively used for entities with a more formal, official, or established presence. A casual club would be a `组织 (zǔzhī)`, but the government bureau that registers it is a 机构. This distinction reflects a cultural tendency to clearly delineate between informal social groups and formal, state-recognized or corporate entities. Knowing which 机构 to deal with—be it for a visa, a business license, or a loan—is a crucial part of life and business in China. It's tied to the value of navigating the system correctly and showing respect for official structures.
Practical Usage in Modern China
机构 is a formal and widely used term, appearing frequently in news, official documents, business, and education. It's a descriptor, so its connotation is generally neutral.
- Government and Administration: This is one of its most common uses.
- `政府机构 (zhèngfǔ jīgòu)` - Government agency/body
- `司法机构 (sīfǎ jīgòu)` - Judicial body
- `执法机构 (zhífǎ jīgòu)` - Law enforcement agency
- Business and Finance:
- `金融机构 (jīnróng jīgòu)` - Financial institution (e.g., banks, insurance companies)
- `投资机构 (tóuzī jīgòu)` - Investment institution/firm
- Other Sectors:
- `教育机构 (jiàoyù jīgòu)` - Educational institution (e.g., a tutoring center, a university)
- `医疗机构 (yīliáo jīgòu)` - Medical institution/facility (e.g., a hospital, a clinic)
- `非营利机构 (fēi yínglì jīgòu)` - Non-profit organization
- Internal Structure: It can also refer to the internal structure or setup of a company.
- `公司正在调整其内部机构。 (Gōngsī zhèngzài tiáozhěng qí nèibù jīgòu.)` - The company is adjusting its internal structure.
Example Sentences
- Example 1:
- 银行是一种重要的金融机构。
- Pinyin: Yínháng shì yī zhǒng zhòngyào de jīnróng jīgòu.
- English: Banks are an important type of financial institution.
- Analysis: This is a classic textbook example, categorizing a bank (银行) as a type of 金融机构 (financial institution).
- Example 2:
- 他在一家政府机构工作。
- Pinyin: Tā zài yī jiā zhèngfǔ jīgòu gōngzuò.
- English: He works in a government agency.
- Analysis: This clearly shows the use of 机构 for official, state-run bodies. Note the measure word `家 (jiā)`, which is commonly used for institutions and companies.
- Example 3:
- 很多家长会送孩子去课外辅导机构。
- Pinyin: Hěn duō jiāzhǎng huì sòng háizi qù kèwài fǔdǎo jīgòu.
- English: Many parents will send their children to after-school tutoring institutions.
- Analysis: This shows that 机构 isn't just for government or finance. Any formalized service provider, like a tutoring center, is also a 机构.
- Example 4:
- 联合国是世界上最大的国际机构。
- Pinyin: Liánhéguó shì shìjiè shàng zuì dà de guójì jīgòu.
- English: The United Nations is the world's largest international organization.
- Analysis: The term scales up easily to describe large, multinational bodies.
- Example 5:
- 这家医疗机构的声誉很好。
- Pinyin: Zhè jiā yīliáo jīgòu de shēngyù hěn hǎo.
- English: This medical institution has a very good reputation.
- Analysis: Here, 机构 refers to a hospital or clinic. `声誉 (shēngyù)` means “reputation.”
- Example 6:
- 我们是一个帮助残疾人的慈善机构。
- Pinyin: Wǒmen shì yī gè bāngzhù cánjírén de císhàn jīgòu.
- English: We are a charitable organization that helps disabled people.
- Analysis: This demonstrates its use for non-profits and charities (`慈善机构`). The measure word `个 (gè)` can also be used, though `家 (jiā)` is also common.
- Example 7:
- 这个项目是由多个机构合作完成的。
- Pinyin: Zhè ge xiàngmù shì yóu duō ge jīgòu hézuò wánchéng de.
- English: This project was completed through the cooperation of multiple organizations.
- Analysis: `由…完成 (yóu…wánchéng)` is a common structure meaning “done by…”. This sentence highlights collaboration between different entities.
- Example 8:
- 公司的内部机构非常复杂。
- Pinyin: Gōngsī de nèibù jīgòu fēicháng fùzá.
- English: The company's internal structure is very complex.
- Analysis: This shows the secondary meaning of 机构 as “structure” or “setup,” not just an external entity.
- Example 9:
- 你需要联系哪个机构才能办理这个手续?
- Pinyin: Nǐ xūyào liánxì nǎge jīgòu cáinéng bànlǐ zhège shǒuxù?
- English: Which agency do you need to contact in order to handle this procedure?
- Analysis: A very practical question for anyone trying to get something done in China. `办理手续 (bànlǐ shǒuxù)` means “to go through procedures.”
- Example 10:
- 这家研究机构发表了一份重要的报告。
- Pinyin: Zhè jiā yánjiū jīgòu fābiǎo le yī fèn zhòngyào de bàogào.
- English: This research institute published an important report.
- Analysis: `研究机构 (yánjiū jīgòu)` is a research institute, another common type of organization. `发表 (fābiǎo)` means “to publish” or “to issue.”
Nuances and Common Mistakes
- 机构 (jīgòu) vs. 公司 (gōngsī): This is a key distinction. `公司 (gōngsī)` means “company” and specifically refers to a for-profit business. All companies are a type of 机构, but not all 机构 are companies. A government bureau is a 机构, but it is not a `公司`.
- Incorrect: 这是政府的公司。 (Zhè shì zhèngfǔ de gōngsī.)
- Correct: 这是政府的机构。 (Zhè shì zhèngfǔ de jīgòu.)
- 机构 (jīgòu) vs. 组织 (zǔzhī): `组织 (zǔzhī)` is a broader and often less formal term. It can also be a verb (“to organize”). A student club, a protest group, or an informal association are all `组织`. Calling a book club a 机构 would sound strange and overly bureaucratic. 机构 implies a formal, established, and often registered entity with a physical presence and official function. Think of 机构 as a subset of `组织`.
Related Terms and Concepts
- `公司 (gōngsī)` - Company; corporation. A specific type of for-profit 机构.
- `单位 (dānwèi)` - Work unit. A very common term for one's place of employment, especially state-owned or public ones. Your `单位` is your specific 机构.
- `组织 (zǔzhī)` - Organization; to organize. A broader, sometimes less formal term than 机构.
- `部门 (bùmén)` - Department; branch. A smaller division within a larger 机构 or `公司`.
- `企业 (qǐyè)` - Enterprise; business. A general term for a business, often used in formal or economic contexts. Similar to `公司`.
- `政府 (zhèngfǔ)` - Government. The overarching entity that is made up of many `政府机构`.
- `团体 (tuántǐ)` - Group; team; organization. Often used for social groups, associations, or delegations. Less formal than 机构.
- `办事处 (bànshìchù)` - Office; agency. A specific location or branch set up to handle business, often for a larger 机构.