Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
正义 [2025/08/10 03:38] – created xiaoer | 正义 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== zhèngyì: 正义 - Justice, Righteousness ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** zhèng yì | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **正义 (zhèngyì)** is the fundamental concept of what is good, right, and just. Think of it as the principle that heroes, righteous officials, and good people fight to uphold. While it includes legal justice, it leans more heavily on a moral, social, and even heroic sense of right versus wrong. It's not just about rules being followed; it's about good triumphing over evil. | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **正 (zhèng):** This character originally depicted a foot (止) walking towards a target or gate (一), symbolizing moving in the " | + | |
- | * **义 (yì):** A very important character in Chinese philosophy. It's a combination of 羊 (yáng - sheep, a symbol of goodness and sacrifice) over 我 (wǒ - I, me). It represents a sense of " | + | |
- | When combined, **正 (zhèng)** and **义 (yì)** create **正义 (zhèngyì)**, | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | **正义 (zhèngyì)** is a cornerstone of Chinese moral philosophy, deeply influenced by Confucianism. The character **义 (yì)** is one of the "Five Constants" | + | |
- | A helpful comparison for Western learners is to contrast **正义 (zhèngyì)** with the Western concept of " | + | |
- | * **Western Justice:** Often personified as Lady Justice, who is blindfolded and holding scales. The emphasis is on impartiality, | + | |
- | * **Chinese 正义 (zhèngyì): | + | |
- | This value is reflected in countless Chinese stories, from ancient tales of upright officials to modern //wuxia// (martial arts hero) films, where the protagonist' | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **正义 (zhèngyì)** is a formal and powerful word used in a variety of serious contexts. | + | |
- | * **In Law and Politics:** You'll hear **正义** used constantly in news reports, legal discussions, | + | |
- | * **Describing Character: | + | |
- | * **In Pop Culture and Storytelling: | + | |
- | * **In Everyday Conversation: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 他是一个充满**正义**感的人。 | + | |
- | * Pinyin: Tā shì yī gè chōngmǎn **zhèngyì** gǎn de rén. | + | |
- | * English: He is a person full of a sense of justice. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * **正义**终将战胜邪恶。 | + | |
- | * Pinyin: **Zhèngyì** zhōngjiāng zhànshèng xié' | + | |
- | * English: Justice will eventually triumph over evil. | + | |
- | * Analysis: This is a classic, almost proverbial sentence you'd hear in stories, movies, or speeches to express hope and moral certainty. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 我们相信法律会带来**正义**。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen xiāngxìn fǎlǜ huì dàilái **zhèngyì**. | + | |
- | * English: We believe the law will bring justice. | + | |
- | * Analysis: This sentence connects **正义** directly to the legal system (法律, fǎlǜ), showing its formal application. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 实现社会**正义**是每个人的责任。 | + | |
- | * Pinyin: Shíxiàn shèhuì **zhèngyì** shì měi gè rén de zérèn. | + | |
- | * English: Achieving social justice is everyone' | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 英雄们为了**正义**而战。 | + | |
- | * Pinyin: Yīngxióngmen wèile **zhèngyì** ér zhàn. | + | |
- | * English: The heroes fight for the sake of justice. | + | |
- | * Analysis: The structure " | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 这位记者致力于揭露不公,伸张**正义**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi jìzhě zhìlìyú jiēlù bùgōng, shēnzhāng **zhèngyì**. | + | |
- | * English: This reporter is dedicated to exposing injustice and upholding justice. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 这是一个缺乏**正义**的判决。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè shì yī gè quēfá **zhèngyì** de pànjué. | + | |
- | * English: This is a verdict that lacks justice. | + | |
- | * Analysis: This shows how to use **正义** in a negative sense, to critique a situation or outcome as being unjust. " | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 很多人走上街头,呼唤**正义**。 | + | |
- | * Pinyin: Hěn duō rén zǒu shàng jiētóu, hūhuàn **zhèngyì**. | + | |
- | * English: Many people took to the streets, calling for justice. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 他的行为代表了**正义**的力量。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de xíngwéi dàibiǎole **zhèngyì** de lìliàng. | + | |
- | * English: His actions represented the power of justice. | + | |
- | * Analysis: This frames **正义** not just as a concept, but as an active " | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 在**正义**面前,我们都是平等的。 | + | |
- | * Pinyin: Zài **zhèngyì** miànqián, wǒmen dōu shì píngděng de. | + | |
- | * English: In the face of justice, we are all equal. | + | |
- | * Analysis: This sentence uses **正义** as an absolute principle, similar to how one might speak of "the Law" in English. " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | The most common mistake for English speakers is confusing **正义 (zhèngyì)** with **公平 (gōngpíng)**. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | **Analogy: | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | **Incorrect Usage:** | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | Avoid using **正义** for small, personal grievances. Reserve it for situations involving significant moral or legal principles. | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + |