Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
武德 [2025/08/04 19:50] – created xiaoer | 武德 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== wǔdé: 武德 - Martial Virtue, Martial Ethics ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** wǔ dé | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** N/A | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** Think of 武德 (wǔdé) as the " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **武 (wǔ):** This character means " | + | |
- | * **德 (dé):** This character means " | + | |
- | * When combined, **武德 (wǔdé)** literally means " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | 武德 is a cornerstone of Chinese martial arts philosophy, deeply intertwined with Confucianism, | + | |
- | * **Respect (尊敬 zūnjìng): | + | |
- | * **Humility (谦虚 qiānxū): | + | |
- | * **Righteousness (义 yì):** Using one's skills to protect the weak and uphold justice, never to bully or oppress. | + | |
- | * **Endurance (忍 rěn):** Having the patience and fortitude to endure hardship in training and in life, and the forbearance to not react with anger. | + | |
- | * **Compassion (仁 rén):** Showing benevolence and kindness, and understanding the sanctity of life. | + | |
- | **Comparison to a Western Concept:** 武德 is often compared to **" | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | While its traditional meaning remains strong in martial arts circles (武馆 wǔguǎn), 武德 has exploded in modern usage, especially online, thanks to a viral meme. | + | |
- | * **Formal/ | + | |
- | * **Informal/ | + | |
- | * **In Gaming:** A player who attacks you from behind or uses a cheap tactic " | + | |
- | * **In Social Situations: | + | |
- | * **In Business:** A company that uses sneaky tactics to undermine a competitor " | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 学习功夫,最重要的是学习**武德**,而不是好斗。 | + | |
- | * Pinyin: Xuéxí gōngfu, zuì zhòngyào de shì xuéxí **wǔdé**, ér búshì hàodòu. | + | |
- | * English: When learning kung fu, the most important thing is to learn **martial virtue**, not to be aggressive. | + | |
- | * Analysis: This sentence reflects the core, traditional philosophy of 武德. It's a common piece of advice from a master to a student. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 这位拳手在对手倒下后停止了攻击,非常有**武德**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi quánshǒu zài duìshǒu dǎoxià hòu tíngzhǐ le gōngjī, fēicháng yǒu **wǔdé**. | + | |
- | * English: This boxer stopped attacking after his opponent fell, showing great **martial virtue**. | + | |
- | * Analysis: Here, " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 你居然偷袭我!年轻人,你不讲**武德**! | + | |
- | * Pinyin: Nǐ jūrán tōuxí wǒ! Niánqīngrén, | + | |
- | * English: You ambushed me! Young man, you don't play by the code! | + | |
- | * Analysis: This is the classic meme sentence. It's used in a mock-serious, | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 在商业竞争中,我们也应该讲**武德**,不能用卑劣的手段。 | + | |
- | * Pinyin: Zài shāngyè jìngzhēng zhōng, wǒmen yě yīnggāi jiǎng **wǔdé**, bùnéng yòng bēiliè de shǒuduàn. | + | |
- | * English: In business competition, | + | |
- | * Analysis: This shows the concept of 武德 being applied metaphorically to a non-martial context like business. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 尊师重道是**武德**的基本要求。 | + | |
- | * Pinyin: Zūn shī zhòng dào shì **wǔdé** de jīběn yāoqiú. | + | |
- | * English: Respecting the teacher and their teachings is a basic requirement of **martial virtue**. | + | |
- | * Analysis: This highlights the connection between 武德 and the deep-seated cultural value of respecting elders and teachers. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 玩游戏就好好玩,别搞小动作,太不讲**武德**了。 | + | |
- | * Pinyin: Wán yóuxì jiù hǎohǎo wán, bié gǎo xiǎo dòngzuò, tài bù jiǎng **wǔdé** le. | + | |
- | * English: If you're going to play the game, play properly. Don't use cheap tricks; it shows a real lack of **sportsmanship**. | + | |
- | * Analysis: A perfect example of the modern, informal usage of the meme in a gaming context. " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 他的师父从小就教导他**武德**的重要性。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de shīfu cóngxiǎo jiù jiàodǎo tā **wǔdé** de zhòngyàoxìng. | + | |
- | * English: His master taught him the importance of **martial virtue** from a young age. | + | |
- | * Analysis: This sentence emphasizes the transmission of 武德 through the master-disciple relationship. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 恃强凌弱是**武德**所不容的。 | + | |
- | * Pinyin: Shì qiáng líng ruò shì **wǔdé** suǒ bùróng de. | + | |
- | * English: Bullying the weak is intolerable under the code of **martial virtue**. | + | |
- | * Analysis: A formal sentence expressing a core tenet of 武德—protecting, | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 传统**武德**的核心是“仁”和“义”。 | + | |
- | * Pinyin: Chuántǒng **wǔdé** de héxīn shì “rén” hé “yì”. | + | |
- | * English: The core of traditional **martial virtue** is " | + | |
- | * Analysis: This connects 武德 directly to its Confucian philosophical roots. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * A: " | + | |
- | * Pinyin: A: "Nǐ zěnme bǎ wǒ zuìhòu yí kuài bǐnggān chī le?" B: "Wǒ zhè shì chūqíbùyì, | + | |
- | * English: A: "How could you eat my last cookie?" | + | |
- | * Analysis: A great example of a playful, everyday exchange using the meme. Person B quotes a famous military strategy, and Person A retorts by humorously accusing them of violating 武德. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **Not Just About Fighting:** The biggest mistake is assuming 武德 is about rules for a fair fight. It's a much broader philosophy about character. In fact, the highest form of 武德 is often winning without fighting, through de-escalation and wisdom. | + | |
- | * **Deeper than Sportsmanship: | + | |
- | * **" | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * **[[功夫]] (gōngfu): | + | |
- | * **[[侠]] (xiá):** A knight-errant or Chinese folk hero. A 侠 is the ideal embodiment of 武德, a master who travels the land fighting for justice. | + | |
- | * **[[江湖]] (jiānghú): | + | |
- | * **[[师父]] (shīfu):** Master or teacher. The key figure responsible for transmitting not only techniques but also 武德 to a student. | + | |
- | * **[[道义]] (dàoyì): | + | |
- | * **[[仁]] (rén):** Benevolence, | + | |
- | * **[[义]] (yì):** Righteousness, | + | |
- | * **[[以武会友]] (yǐ wǔ huì yǒu):** An idiom meaning "to meet friends through martial arts." It describes the positive, community-building aspect of practicing with proper 武德. | + | |
- | * **[[点到为止]] (diǎn dào wéi zhǐ):** "To touch upon and stop." A principle in sparring where one demonstrates a successful strike without actually applying full force, a clear expression of 武德. | + |