This is an old revision of the document!
dúlì: 独立 - Independent, To Stand Alone
Quick Summary
- Keywords: 独立, dúlì, independent in Chinese, Chinese word for independence, financial independence Chinese, independent woman Chinese, to stand alone in Chinese, Chinese culture independence, HSK 4 独立.
- Summary: Learn the essential Chinese word 独立 (dúlì), meaning “independent” or “to stand alone.” This guide explores its use in describing personal autonomy, financial self-reliance, and national sovereignty. Discover the cultural significance of independence in modern China, how it differs from Western concepts, and how to use it correctly in conversation with practical examples.
Core Meaning
- Pinyin (with tone marks): dúlì
- Part of Speech: Adjective, Verb
- HSK Level: HSK 4
- Concise Definition: To be independent, separate, or self-reliant; not depending on others.
- In a Nutshell: 独立 (dúlì) is the go-to word for “independence.” It captures the idea of standing on your own two feet. This can apply to a child learning to dress themselves, a young adult achieving financial freedom, an artist with a unique style, or a country governing itself. It carries a strong, positive connotation of capability, maturity, and strength.
Character Breakdown
- 独 (dú): This character means “alone,” “single,” or “sole.” It's composed of the “dog” radical (犭) and a phonetic component. You can think of it as a lone animal, separate from the pack.
- 立 (lì): This character means “to stand” or “to establish.” It's a pictogram of a person with their feet firmly planted on the ground.
When combined, 独立 (dúlì) literally and powerfully means “to stand alone.”
Cultural Context and Significance
In Western, particularly American culture, “independence” is often seen as a primary life goal, sometimes involving a sharp break from one's family to forge a separate identity (“leaving the nest”). In Chinese culture, the concept of 独立 (dúlì) has a different flavor. While highly valued, it's often viewed through the lens of collective responsibility and 孝顺 (xiàoshùn), or filial piety. Being 独立 doesn't mean detaching from your family; it means becoming capable enough to no longer be a burden on them and, eventually, to support them. It's about achieving strength *for the collective unit*. The rise of the “独立女性” (dúlì nǚxìng - independent woman) is a significant social trend in modern China. This refers to women who are educated, financially self-sufficient, and often prioritize their careers. This modern pursuit of personal 独立 sometimes creates tension with traditional expectations about marriage and family roles, making it a dynamic and important cultural topic.
Practical Usage in Modern China
独立 is a versatile and common word used in various contexts, from formal to everyday life.
- Personal and Financial: This is one of the most common uses. “经济独立” (jīngjì dúlì) or “financial independence” is a major goal for many young people in China. Similarly, “思想独立” (sīxiǎng dúlì) means “to think independently.”
- Political and Formal: In formal contexts, 独立 refers to the sovereignty of a nation. The American Declaration of Independence is called the《独立宣言》(Dúlì Xuānyán).
- Describing Objects and Spaces: It can mean “separate” or “self-contained.” For example, an apartment with a “独立卫生间” (dúlì wèishēngjiān) has a private, non-shared bathroom. An “独立电影” (dúlì diànyǐng) is an “indie film.”
Its connotation is almost always positive, implying competence and maturity.
Example Sentences
- Example 1:
- 她努力工作,就是为了实现经济独立。
- Pinyin: Tā nǔlì gōngzuò, jiùshì wèile shíxiàn jīngjì dúlì.
- English: She works hard precisely to achieve financial independence.
- Analysis: A very common and aspirational use of the term, highlighting a modern life goal.
- Example 2:
- 老师总是鼓励我们独立思考问题。
- Pinyin: Lǎoshī zǒngshì gǔlì wǒmen dúlì sīkǎo wèntí.
- English: The teacher always encourages us to think about problems independently.
- Analysis: Here, 独立 functions as an adverb modifying the verb “to think” (思考).
- Example 3:
- 我的儿子已经很独立了,可以自己穿衣服和吃饭。
- Pinyin: Wǒ de érzi yǐjīng hěn dúlì le, kěyǐ zìjǐ chuān yīfu hé chīfàn.
- English: My son is already very independent; he can dress himself and eat on his own.
- Analysis: A classic example of describing a child's development and growing self-reliance.
- Example 4:
- 这个国家于1991年宣布独立。
- Pinyin: Zhège guójiā yú 1991 nián xuānbù dúlì.
- English: This country declared independence in 1991.
- Analysis: This shows the formal, political usage of 独立 to mean national sovereignty.
- Example 5:
- 我租的公寓有一个独立的厨房。
- Pinyin: Wǒ zū de gōngyù yǒu yí ge dúlì de chúfáng.
- English: The apartment I rent has a separate kitchen.
- Analysis: A highly practical, everyday use of 独立 to mean “separate” or “self-contained,” not shared.
- Example 6:
- 她是一位非常成功的独立女性。
- Pinyin: Tā shì yí wèi fēicháng chénggōng de dúlì nǚxìng.
- English: She is a very successful independent woman.
- Analysis: This sentence directly references the modern cultural concept of the “独立女性” (independent woman).
- Example 7:
- 这个任务需要你独立完成。
- Pinyin: Zhège rènwù xūyào nǐ dúlì wánchéng.
- English: This task requires you to complete it independently.
- Analysis: A common phrase in work or academic settings.
- Example 8:
- 这是一部小成本的独立电影。
- Pinyin: Zhè shì yí bù xiǎo chéngběn de dúlì diànyǐng.
- English: This is a low-budget independent film.
- Analysis: Shows how 独立 is used in the arts to mean “indie” or outside the mainstream studio system.
- Example 9:
- 每个候选人都有独立的发言时间。
- Pinyin: Měi ge hòuxuǎnrén dōu yǒu dúlì de fāyán shíjiān.
- English: Each candidate has separate speaking time.
- Analysis: Demonstrates the meaning of “separate” or “individual” in a structured context like a debate.
- Example 10:
- 从法律上讲,他是一个独立的法人。
- Pinyin: Cóng fǎlǜ shàng jiǎng, tā shì yí ge dúlì de fǎrén.
- English: Legally speaking, he is an independent legal entity.
- Analysis: An example of the term's formal use in a legal or business context.
Nuances and Common Mistakes
- “Independent” vs. “Lonely”: This is a critical distinction. 独立 (dúlì) is a positive state of capability. The negative emotion of feeling lonely is expressed with 孤单 (gūdān) or 寂寞 (jìmò).
- Correct: 他很独立,一个人生活得很好。(Tā hěn dúlì, yí ge rén shēnghuó de hěn hǎo.) - He's very independent and lives well on his own. (Positive)
- Incorrect: 他很独立,所以很伤心。(Tā hěn dúlì, suǒyǐ hěn shāngxīn.)
- Corrected: 他很孤单,所以很伤心。(Tā hěn gūdān, suǒyǐ hěn shāngxīn.) - He is lonely, so he is very sad. (Negative)
- `独立 (dúlì)` vs. `自由 (zìyóu)` - Independence vs. Freedom: These concepts are related but distinct.
- 独立 (dúlì) is about self-reliance and not depending on others (especially financially or functionally).
- 自由 (zìyóu) is about liberty, having few restrictions, and being able to do what you want.
- You can be financially 独立 but not feel 自由 because of work or family obligations. Conversely, a child can have a lot of 自由 to play but is not 独立 because they rely on their parents.
Related Terms and Concepts
- 依赖 (yīlài) - The direct antonym: “to depend on,” “to rely on.”
- 自主 (zìzhǔ) - “Autonomy,” “to be one's own master.” Very similar to 独立, but often emphasizes the power of making one's own decisions.
- 自立 (zìlì) - “To stand on one's own feet,” “to support oneself.” Focuses more specifically on earning a livelihood.
- 自由 (zìyóu) - “Freedom,” “liberty.” A related but distinct concept about a lack of constraints.
- 孝顺 (xiàoshùn) - “Filial piety.” The core cultural value that frames the Chinese understanding of independence.
- 孤单 (gūdān) - “Lonely.” The negative emotional state of being alone, often contrasted with the positive capability of being 独立.
- 单干 (dāngàn) - (Informal) “To go it alone,” “to work solo.” A colloquial term for working independently on a project or business venture.
- 独立宣言 (Dúlì Xuānyán) - A key proper noun: “Declaration of Independence.”