Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
用功 [2025/08/05 19:25] – created xiaoer | 用功 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== yònggōng: 用功 - To Study Hard, Diligent, Studious ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** yònggōng | + | |
- | * **Part of Speech:** Verb / Adjective | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 3 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **用功** describes a specific type of effort – the focused, concentrated hard work one puts into academics or learning a skill (like music or calligraphy). It's not just about the hours spent, but the quality and intensity of the effort. When a parent or teacher says someone is **用功**, it is high praise, acknowledging their discipline and commitment to learning. | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **用 (yòng):** "To use," "to apply," | + | |
- | * **功 (gōng):** " | + | |
- | * Together, **用功 (yònggōng)** literally means "to use effort" | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | * **用功** is a cornerstone of Chinese attitudes toward education. Its importance is deeply rooted in Confucian values, which emphasize self-improvement and knowledge as paths to a moral and successful life. Historically, | + | |
- | * **Comparison to Western Concepts:** In American culture, being a "hard worker" | + | |
- | * This focus on **用功** is a key way children practice filial piety (孝, xiào), as academic success brings great honor and " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | * **用功** is extremely common in daily life, especially in conversations involving education. | + | |
- | * **As a verb:** It's often used by elders to encourage younger people. A mother might say to her child, " | + | |
- | * **As an adjective: | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | * **Formality: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 为了考上好大学,他每天都学习到深夜,非常**用功**。 | + | |
- | * Pinyin: Wèile kǎo shàng hǎo dàxué, tā měitiān dōu xuéxí dào shēnyè, fēicháng **yònggōng**. | + | |
- | * English: In order to get into a good university, he studies late into the night every day; he's extremely diligent. | + | |
- | * Analysis: This sentence uses **用功** as an adjective to describe the student' | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 妈妈总是告诉我要**用功**学习,将来才能找到好工作。 | + | |
- | * Pinyin: Māmā zǒngshì gàosù wǒ yào **yònggōng** xuéxí, jiānglái cáinéng zhǎodào hǎo gōngzuò. | + | |
- | * English: My mom always tells me I have to study hard, only then can I find a good job in the future. | + | |
- | * Analysis: Here, **用功** is used as a verb in the command/ | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 你最近是不是不太**用功**?成绩下降了这么多。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ zuìjìn shì bùshì bù tài **yònggōng**? | + | |
- | * English: Have you not been studying hard recently? Your grades have dropped so much. | + | |
- | * Analysis: This shows the negative form, " | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 她不仅聪明,而且学习很**用功**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā bùjǐn cōngmíng, érqiě xuéxí hěn **yònggōng**. | + | |
- | * English: She is not only smart, but also very studious. | + | |
- | * Analysis: This sentence highlights that intelligence (聪明) and diligence (**用功**) are seen as two separate, equally important qualities for a good student. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 学中文需要很**用功**,特别是汉字。 | + | |
- | * Pinyin: Xué Zhōngwén xūyào hěn **yònggōng**, | + | |
- | * English: Learning Chinese requires being very diligent, especially with the characters. | + | |
- | * Analysis: This example shows **用功** applied to learning a specific skill outside of a formal school subject. The verb is " | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 老师表扬了小明,说他这个学期很**用功**。 | + | |
- | * Pinyin: Lǎoshī biǎoyángle Xiǎo Míng, shuō tā zhège xuéqī hěn **yònggōng**. | + | |
- | * English: The teacher praised Xiao Ming, saying he has been very studious this semester. | + | |
- | * Analysis: A common scenario where **用功** is used as a form of positive reinforcement from an authority figure (a teacher). | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 如果你当初能**用功**一点,现在就不会后悔了。 | + | |
- | * Pinyin: Rúguǒ nǐ dāngchū néng **yònggōng** yīdiǎn, xiànzài jiù bù huì hòuhuǐ le. | + | |
- | * English: If you had studied a little harder back then, you wouldn' | + | |
- | * Analysis: This demonstrates a hypothetical past situation, showing regret over a lack of diligence. " | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 他看起来不怎么**用功**,但每次考试都考得很好。 | + | |
- | * Pinyin: Tā kàn qǐlái bù zěnme **yònggōng**, | + | |
- | * English: He doesn' | + | |
- | * Analysis: This sentence creates a contrast, showing that appearing **用功** (or not) is about observable effort, which may or may not correlate with results. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 只要你**用功**,没有什么学不会的。 | + | |
- | * Pinyin: Zhǐyào nǐ **yònggōng**, | + | |
- | * English: As long as you study hard, there is nothing you can't learn. | + | |
- | * Analysis: This is a sentence of pure encouragement, | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 练习书法需要耐心和**用功**。 | + | |
- | * Pinyin: Liànxí shūfǎ xūyào nàixīn hé **yònggōng**. | + | |
- | * English: Practicing calligraphy requires patience and diligence. | + | |
- | * Analysis: **用功** is used here as a noun, paired with another quality (patience, 耐心). This shows its versatility in grammar. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **用功 (yònggōng) vs. 努力 (nǔlì):** This is the most critical distinction for learners. | + | |
- | * **努力 (nǔlì)** is a general term for "to work hard" or "to make an effort" | + | |
- | * **用功 (yònggōng)** is specific to **studying and learning**. It's about mental, academic, or skill-based effort. | + | |
- | * **Common Mistake:** Saying " | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Why it's wrong:** While grammatically parsable, a native speaker would find this odd. The context is professional work, not academic study. | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | * **False Friend: "To apply oneself." | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[努力]] (nǔlì) - The general term for "to work hard" or "to make an effort." | + | |
- | * [[学习]] (xuéxí) - The basic verb "to study" or "to learn." | + | |
- | * [[勤奋]] (qínfèn) - " | + | |
- | * [[刻苦]] (kèkǔ) - Lit. "to carve bitterly." | + | |
- | * [[认真]] (rènzhēn) - " | + | |
- | * [[学霸]] (xuébà) - Modern slang for a "study tyrant" | + | |
- | * [[临时抱佛脚]] (línshí bào fójiǎo) - "To hug the Buddha' | + | |
- | * [[好好学习,天天向上]] (hǎo hǎo xuéxí, tiāntiān xiàngshàng) - "Study well and make progress every day." A famous slogan that encapsulates the spirit of being **用功**. | + |