紧张

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
紧张 [2025/08/04 01:47] xiaoer紧张 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
-====== jǐnzhāng: 紧张 - Nervous, Tense, Tight ====== +
-===== Quick Summary ===== +
-  * **Keywords:** jinzhang, jǐnzhāng, 紧张, what does jinzhang mean, nervous in Chinese, tense in Chinese, anxious in Chinese, tight schedule in Chinese, strained relationship, scarce resources, HSK 2 word +
-  * **Summary:** Learn how to use **紧张 (jǐnzhāng)**, one of the most common and versatile adjectives in Mandarin Chinese. This page explains its core meaning of "nervous," "tense," or "tight," covering everything from pre-exam jitters and strained relationships to a tight budget. Discover the cultural context of **紧张 (jǐnzhāng)** in China's high-pressure society and master its use with practical examples, common mistakes, and related terms. +
-===== Core Meaning ===== +
-  * **Pinyin (with tone marks):** jǐnzhāng +
-  * **Part of Speech:** Adjective +
-  * **HSK Level:** HSK 2 +
-  * **Concise Definition:** To be nervous or anxious; to be in a state of tension, scarcity, or strain. +
-  * **In a Nutshell:** **紧张 (jǐnzhāng)** is the go-to word for describing the feeling of butterflies in your stomach before a test, an interview, or a first date. Beyond personal feelings, it's also used to describe situations that are "tense" or "strained," like a quiet argument or a tight deadline. Think of it as the feeling or state of being stretched thin, whether emotionally, physically, or in terms of resources. +
-===== Character Breakdown ===== +
-  * **紧 (jǐn):** This character often means "tight," "close," or "urgent." Its radical 糸 (mì) means "silk." You can picture silk threads being pulled taut, creating tension. +
-  * **张 (zhāng):** This character means "to stretch," "to open," or "a sheet of (something)." It contains the radical for "bow" (弓 gōng), evoking the image of drawing a bowstring, stretching it tight before releasing an arrow. +
-  * Together, **紧 (tight) + 张 (stretch)** create a powerful and intuitive image: being pulled tight and stretched out. This perfectly captures the physical and emotional sensation of being **紧张 (jǐnzhāng)** – nervous, tense, and strained. +
-===== Cultural Context and Significance ===== +
-In Chinese culture, particularly in the context of education and career, **紧张 (jǐnzhāng)** is an ever-present concept. The immense pressure of exams like the infamous **高考 (gāokǎo)** (college entrance exam) creates a shared national experience of intense **紧张**. This term is therefore deeply understood not just as a personal feeling but as a collective societal pressure. +
-A key difference from the English word "nervous" is that **紧张 (jǐnzhāng)** is almost exclusively associated with negative pressure or anxiety. In English, one might say, "I'm so nervous for the concert, I can't wait!" implying a kind of thrilled anticipation. Using **紧张** in this context in Chinese would be inappropriate; it would only convey anxiety and worry, not excitement. The Chinese word for that kind of positive excitement is **兴奋 (xīngfèn)**. **紧张** is about the strain, not the thrill. +
-===== Practical Usage in Modern China ===== +
-**紧张** is an extremely common word used in various aspects of daily life. +
-  * **Expressing Personal Feelings:** This is the most common use for learners. You can use it to describe your feelings before any stressful event. +
-    * e.g., "I'm a little nervous." (我有点儿紧张。) +
-  * **Describing a Tense Atmosphere or Relationship:** It can describe interpersonal dynamics or the "vibe" in a room. +
-    * e.g., "The atmosphere in the meeting was very tense." (会议的气氛很紧张。) +
-    * e.g., "Their relationship has become strained recently." (他们最近关系很紧张。) +
-  * **Describing Scarcity (Time, Money, Resources):** This is a crucial meaning that extends beyond emotions. It means that something is "tight." +
-    * e.g., "Time is tight." (时间很紧张。) +
-    * e.g., "Our budget is very tight this month." (我们这个月的预算很紧张。) +
-The connotation is almost always neutral to negative. It describes a state of stress or scarcity that one would typically want to resolve or escape from. +
-===== Example Sentences ===== +
-  * **Example 1:** +
-    * 明天有考试,我感到很**紧张**。 +
-    * Pinyin: Míngtiān yǒu kǎoshì, wǒ gǎndào hěn **jǐnzhāng**. +
-    * English: I have a test tomorrow, I feel very nervous. +
-    * Analysis: This is the most classic and straightforward use of **紧张** to describe personal anxiety about an upcoming event. +
-  * **Example 2:** +
-    * 你别**紧张**,这只是一个简单的面试。 +
-    * Pinyin: Nǐ bié **jǐnzhāng**, zhè zhǐshì yī ge jiǎndān de miànshì. +
-    * English: Don't be nervous, this is just a simple interview. +
-    * Analysis: Here, **别 (bié)** is used to tell someone not to do something. "别紧张" is a very common phrase of reassurance. +
-  * **Example 3:** +
-    * 会议室里的气氛突然变得**紧张**起来。 +
-    * Pinyin: Huìyìshì lǐ de qìfēn tūrán biànde **jǐnzhāng** qǐlái. +
-    * English: The atmosphere in the conference room suddenly became tense. +
-    * Analysis: This shows **紧张** describing an external situation (气氛 - qìfēn - atmosphere), not just a person's internal feeling. +
-  * **Example 4:** +
-    * 最近因为工作,我们夫妻之间的关系有点**紧张**。 +
-    * Pinyin: Zuìjìn yīnwèi gōngzuò, wǒmen fūqī zhījiān de guānxi yǒudiǎn **jǐnzhāng**. +
-    * English: Recently, due to work, the relationship between my husband and I has been a bit strained. +
-    * Analysis: A perfect example of **紧张** being used to mean "strained" in the context of interpersonal relationships (关系 - guānxi). +
-  * **Example 5:** +
-    * 项目的截止日期快到了,时间非常**紧张**。 +
-    * Pinyin: Xiàngmù de jiézhǐ rìqī kuài dào le, shíjiān fēicháng **jǐnzhāng**. +
-    * English: The project's deadline is approaching, time is very tight. +
-    * Analysis: This demonstrates the "scarcity" meaning. "Time is tight" is a direct and common translation for 时间很紧张 (shíjiān hěn jǐnzhāng). +
-  * **Example 6:** +
-    * 由于资金**紧张**,公司不得不取消了年会。 +
-    * Pinyin: Yóuyú zījīn **jǐnzhāng**, gōngsī bùdébù qǔxiāo le niánhuì. +
-    * English: Due to a tight budget (lit: tight funds), the company had to cancel the annual party. +
-    * Analysis: Another "scarcity" example, this time applied to money/funds (资金 - zījīn). +
-  * **Example 7:** +
-    * 第一次上台演讲,他**紧张**得说不出话来。 +
-    * Pinyin: Dì-yī cì shàngtái yǎnjiǎng, tā **jǐnzhāng** de shuō bù chū huà lái. +
-    * English: The first time he went on stage to give a speech, he was so nervous he couldn't speak. +
-    * Analysis: The structure "adjective + 得 (de) + result" is used to describe the extent of the feeling. His nervousness resulted in being speechless. +
-  * **Example 8:** +
-    * 看到警察,那个小偷显得很**紧张**。 +
-    * Pinyin: Kàndào jǐngchá, nàge xiǎotōu xiǎnde hěn **jǐnzhāng**. +
-    * English: Upon seeing the police officer, the thief appeared very nervous. +
-    * Analysis: **显得 (xiǎnde)** means "to appear" or "to seem," useful for describing how someone comes across to others. +
-  * **Example 9:** +
-    * 这部电影的情节非常**紧张**,我一直很投入。 +
-    * Pinyin: Zhè bù diànyǐng de qíngjié fēicháng **jǐnzhāng**, wǒ yīzhí hěn tóurù. +
-    * English: The plot of this movie is very tense/suspenseful, I was engrossed the whole time. +
-    * Analysis: In a narrative context (like a movie or book), **紧张** is the perfect word for "tense" or "suspenseful." +
-  * **Example 10:** +
-    * 长时间看电脑后,我的肩膀肌肉很**紧张**。 +
-    * Pinyin: Cháng shíjiān kàn diànnǎo hòu, wǒ de jiānbǎng jīròu hěn **jǐnzhāng**. +
-    * English: After looking at the computer for a long time, my shoulder muscles are very tense/tight. +
-    * Analysis: This shows the literal, physical meaning of **紧张**: muscular tension. +
-===== Nuances and Common Mistakes ===== +
-  * **Mistake 1: Confusing "Nervous" with "Worried".** +
-    * English speakers often use "nervous" and "worried" interchangeably. In Chinese, they are distinct. +
-    * **紧张 (jǐnzhāng)** is the physical and mental feeling of stress, often immediate. (e.g., //"My heart is pounding, I'm so nervous."//+
-    * **[[担心]] (dānxīn)** is the mental act of worrying about a potential negative outcome, which can last for a long time. (e.g., //"I'm worried about his health."//+
-    * **Incorrect:** 我很紧张他的身体。 (Wǒ hěn jǐnzhāng tā de shēntǐ.) +
-    * **Correct:** 我很**担心**他的身体。 (Wǒ hěn dānxīn tā de shēntǐ. - I'm very worried about his health.) +
-  * **Mistake 2: Using 紧张 for positive excitement.** +
-    * As mentioned in the cultural section, **紧张** does not mean "excited." Using it this way will cause confusion. +
-    * **Incorrect:** 我要去度假了,我很紧张! (Wǒ yào qù dùjià le, wǒ hěn jǐnzhāng! - Implies you are anxious and stressed about the vacation.) +
-    * **Correct:** 我要去度假了,我很**兴奋**! (Wǒ yào qù dùjià le, wǒ hěn xīngfèn! - I'm going on vacation, I'm so excited!) +
-  * **Mistake 3: Forgetting the "tight/scarce" meaning.** +
-    * Learners often master the "nervous" meaning but forget that **紧张** is essential for talking about tight schedules, budgets, or strained situations. Don't limit the word to just feelings. +
-===== Related Terms and Concepts ===== +
-  * [[担心]] (dānxīn) - To worry. This is a purely mental state about a potential problem, whereas **紧张** is a psychophysical reaction to immediate pressure. +
-  * [[害怕]] (hàipà) - To be scared, afraid. This implies fear of a specific danger, which is stronger than the general anxiety of **紧张**. You are **害怕** a snake, but **紧张** for a presentation. +
-  * [[焦虑]] (jiāolǜ) - Anxiety, anxious. A more formal or clinical term, often describing a chronic condition rather than a temporary state. +
-  * [[压力]] (yālì) - Pressure, stress. This is often the //cause// of the feeling of **紧张**. (e.g., 学习压力很大,所以他很紧张 - Xuéxí yālì hěn dà, suǒyǐ tā hěn jǐnzhāng - The academic pressure is high, so he is very nervous.) +
-  * [[放松]] (fàngsōng) - To relax. The direct antonym of **紧张**. +
-  * [[激烈]] (jīliè) - Intense, fierce. Often used to describe a competition or argument that would make people feel **紧张**. +
-  * [[着急]] (zháojí) - To be worried, anxious, often with a sense of impatience or urgency to solve a problem. It's more active than **紧张**. +
-  * [[气氛]] (qìfēn) - Atmosphere. A noun that is very frequently described using the adjective **紧张**.+