This is an old revision of the document!
biānjí: 编辑 - To Edit, Editor
Quick Summary
- Keywords: biānjí meaning, biānjí Chinese, how to say edit in Chinese, Chinese word for editor, 编辑 pinyin, 编辑 meaning, edit text in Chinese, edit video in Chinese, job of editor in China, modify, compile, arrange
- Summary: Learn the essential Chinese word 编辑 (biānjí), which means both “to edit” and “editor”. This comprehensive guide covers everything from how to use biānjí in daily conversation—like when you need to edit a document, photo, or video—to its use as a professional job title. Discover the character origins, practical examples, and important nuances to help you master this fundamental term for work, study, and digital life.
Core Meaning
- Pinyin (with tone marks): biānjí
- Part of Speech: Verb, Noun
- HSK Level: HSK 5
- Concise Definition: To compile, arrange, and modify content; or, a person who performs this work (an editor).
- In a Nutshell: 编辑 (biānjí) is your go-to word for “edit” in modern Chinese. Whether you're clicking an “edit” button on a website, asking a colleague to review a report, or describing someone's job at a publishing house, 编辑 is the word you need. It functions almost exactly like its English counterpart, covering both the action (verb) and the person (noun).
Character Breakdown
- 编 (biān): This character's original meaning is “to weave” or “to plait.” The silk radical (糹) on the left hints at weaving threads. This idea of weaving disparate strands together beautifully extends to its modern meaning of “to compile,” “to arrange,” or “to organize” information into a coherent whole.
- 辑 (jí): This character means “to gather” or “to collect.” The character component on the left is a cart (车), which helps create the image of gathering materials and putting them together.
- Together, 编辑 (biānjí) literally means “to weave and gather.” This provides a powerful mental image for the work of an editor: taking raw materials (text, footage, ideas) and skillfully weaving and gathering them into a finished, polished product like an article, a book, or a film.
Cultural Context and Significance
While the technical act of editing is universal, the role of an 编辑 (editor) in China can have unique cultural and political dimensions. In the West, an editor's role is primarily associated with clarity, style, and factual accuracy, operating within a framework of free press. In China, particularly within state-run media and publishing, the 编辑 also serves as a gatekeeper of information. This means an editor's job often includes ensuring content aligns with government policies and social values. This isn't necessarily a conscious, daily act of “censorship” in a dramatic sense, but rather an ingrained understanding of which topics are sensitive and what language is appropriate for a public audience. For a learner, the key takeaway is that the word 编辑 itself is neutral, but the profession of an 编辑 in China can involve responsibilities and considerations that differ from those in the West, reflecting a broader societal emphasis on harmony and collective guidance over individual expression.
Practical Usage in Modern China
编辑 is a high-frequency word used in professional, academic, and digital contexts.
As a Verb (to edit)
This is the most common usage. It applies to almost any kind of content.
- Editing Text: You can ask someone to 编辑 a document, an email, an article, or a report.
- Editing Media: The term is also used for editing photos (often with software like Photoshop, called “P图” in slang) and for the general process of editing videos, although a more specific term `剪辑 (jiǎnjí)` is often used for film/video cutting.
- Digital Context: The “Edit” button on any software, app, or website is almost always labeled 编辑.
As a Noun (editor)
This refers to the job title.
- General Editor: “他是一名编辑。” (Tā shì yī míng biānjí.) - He is an editor.
- Specific Roles: It often combines with other words to form specific titles, like `主编 (zhǔbiān)` for “editor-in-chief” or `责任编辑 (zérèn biānjí)` for the “editor in charge” of a specific piece.
Example Sentences
- Example 1:
- 你能帮我编辑一下这份报告吗?
- Pinyin: Nǐ néng bāng wǒ biānjí yīxià zhè fèn bàogào ma?
- English: Can you help me edit this report?
- Analysis: A very common and polite way to ask for help with editing. The “一下 (yīxià)” softens the request, making it sound more casual.
- Example 2:
- 我花了一整个下午编辑这些照片。
- Pinyin: Wǒ huāle yī zhěnggè xiàwǔ biānjí zhèxiē zhàopiàn.
- English: I spent the whole afternoon editing these photos.
- Analysis: Shows 编辑 used for media other than text. This is a very natural sentence in the digital age.
- Example 3:
- 这篇文章需要专业的编辑。
- Pinyin: Zhè piān wénzhāng xūyào zhuānyè de biānjí.
- English: This article needs a professional editor.
- Analysis: Here, 编辑 is used as a noun, referring to the person/role. The context makes it clear you're talking about a person, not the action.
- Example 4:
- 他是一家著名杂志社的编辑。
- Pinyin: Tā shì yījiā zhùmíng zázhì shè de biānjí.
- English: He is an editor for a famous magazine publisher.
- Analysis: A straightforward example of using 编辑 as a job title.
- Example 5:
- 如果你想修改个人资料,请点击“编辑”按钮。
- Pinyin: Rúguǒ nǐ xiǎng xiūgǎi gèrén zīliào, qǐng diǎnjī “biānjí” ànniǔ.
- English: If you want to modify your personal information, please click the “Edit” button.
- Analysis: Demonstrates the word's use in user interfaces (UI) and software instructions.
- Example 6:
- 这部电影的编辑工作做得非常出色。
- Pinyin: Zhè bù diànyǐng de biānjí gōngzuò zuò dé fēicháng chūsè.
- English: The editing work on this movie was done outstandingly well.
- Analysis: Here, 编辑 refers to the abstract concept or process of “editing.” It's part of the compound “编辑工作” (editing work).
- Example 7:
- 老师正在编辑下学期的教科书。
- Pinyin: Lǎoshī zhèngzài biānjí xià xuéqī de jiàokēshū.
- English: The teacher is currently editing next semester's textbook.
- Analysis: Shows 编辑 in an academic context, referring to a large-scale compilation and arrangement task.
- Example 8:
- 作为编辑,我的主要工作是确保文章没有错误。
- Pinyin: Zuòwéi biānjí, wǒ de zhǔyào gōngzuò shì quèbǎo wénzhāng méiyǒu cuòwù.
- English: As an editor, my main job is to ensure the articles are error-free.
- Analysis: A sentence describing the responsibilities of the role. “作为 (zuòwéi)” means “as” or “in the capacity of.”
- Example 9:
- 这个软件可以让你轻松地编辑视频。
- Pinyin: Zhège ruǎnjiàn kěyǐ ràng nǐ qīngsōng de biānjí shìpín.
- English: This software allows you to easily edit videos.
- Analysis: While `剪辑 (jiǎnjí)` is more specific for video, 编辑 is a perfectly acceptable and common general term.
- Example 10:
- 发送之前,我总是会重新编辑我的邮件。
- Pinyin: Fāsòng zhīqián, wǒ zǒngshì huì chóngxīn biānjí wǒ de yóujiàn.
- English: Before sending, I always re-edit my emails.
- Analysis: “重新 (chóngxīn)” means “again” or “re-”, so “重新编辑” means “to re-edit,” a very useful combination.
Nuances and Common Mistakes
The most common point of confusion for learners is the difference between 编辑 (biānjí) and 修改 (xiūgǎi).
- 编辑 (biānjí): To compile, arrange, and structure. It implies a more comprehensive process. Think of an editor taking raw notes and turning them into a chapter, or arranging scenes to create a movie. It's about structure and composition.
- 修改 (xiūgǎi): To revise, amend, or correct. It implies working on an already existing draft to make improvements. Think of correcting a typo, rephrasing a sentence for clarity, or changing a number in a report. It's about fixing and refining.
Rule of Thumb: If you are making small corrections, use 修改 (xiūgǎi). If you are doing a major overhaul, structuring content, or compiling information, use 编辑 (biānjí). Example of Incorrect Usage:
- Incorrect: 我要编辑这个错字。 (Wǒ yào biānjí zhège cuòzì.)
- Reason: This sounds overly dramatic, like you're going to perform a major structural overhaul on a single typo.
- Correct: 我要修改这个错字。 (Wǒ yào xiūgǎi zhège cuòzì.) - I need to correct this typo.
Related Terms and Concepts
- 修改 (xiūgǎi) - To revise or amend. A more specific action of correction, often a part of the larger 编辑 process.
- 校对 (jiàoduì) - To proofread. This is the final check for typos and formatting errors after the main editing is done.
- 剪辑 (jiǎnjí) - To edit film, video, or audio. A more specific term for media editing, focusing on cutting and splicing.
- 主编 (zhǔbiān) - Editor-in-chief. The head of an editorial department.
- 作者 (zuòzhě) - Author. The person who creates the original content that an 编辑 works on.
- 出版 (chūbǎn) - To publish. The process that happens after all editing and proofreading are complete.
- 稿件 (gǎojiàn) - Manuscript, draft. The raw document or file that an editor receives to work on.
- 内容 (nèiróng) - Content. The general term for the information (text, images, video) being edited.
- 排版 (páibǎn) - Typesetting, layout. The process of arranging text and images on a page, which is often done by or in coordination with an editor.