Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
贸易 [2025/08/11 11:58] – created xiaoer | 贸易 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== màoyì: 贸易 - Trade, Commerce ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** màoyì | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 4 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **贸易 (màoyì)** is the standard, formal word for " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **贸 (mào):** This character means " | + | |
- | * **易 (yì):** This character' | + | |
- | * Together, **贸易 (màoyì)** literally combines "trade with valuables" | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | * **From Silk Road to Global Powerhouse: | + | |
- | * **Comparison with " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | * **Formal and Economic Contexts:** **贸易** is the go-to term in formal settings. You will encounter it constantly in: | + | |
- | * **News reports:** e.g., `中美贸易关系` (China-US trade relations). | + | |
- | * **Government documents: | + | |
- | * **Academic discussions: | + | |
- | * **Company Names:** Many import/ | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 中国和巴西之间的**贸易**额正在增长。 | + | |
- | * Pinyin: Zhōngguó hé Bāxī zhījiān de **màoyì**' | + | |
- | * English: The volume of trade between China and Brazil is growing. | + | |
- | * Analysis: This is a typical, formal sentence you might read in a financial news report. It uses `贸易` to refer to the overall commerce between two nations. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 我叔叔在一家进出口**贸易**公司工作。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ shūshu zài yì jiā jìnchūkǒu **màoyì** gōngsī gōngzuò. | + | |
- | * English: My uncle works at an import-export trading company. | + | |
- | * Analysis: This shows how `贸易` is used to describe a type of business or company. `进出口 (jìnchūkǒu)` means " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 自由**贸易**对全球经济发展至关重要。 | + | |
- | * Pinyin: Zìyóu **màoyì** duì quánqiú jīngjì fāzhǎn zhìguān zhòngyào. | + | |
- | * English: Free trade is crucial for global economic development. | + | |
- | * Analysis: Here, `贸易` is part of a key economic concept, `自由贸易` (free trade). | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 这两个国家签署了一项新的**贸易**协定。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè liǎng ge guójiā qiānshǔ le yí xiàng xīn de **màoyì** xiédìng. | + | |
- | * English: The two countries signed a new trade agreement. | + | |
- | * Analysis: `贸易协定 (màoyì xiédìng)` is a standard collocation for "trade agreement," | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 近年来,数字**贸易**发展得非常快。 | + | |
- | * Pinyin: Jìnniánlái, | + | |
- | * English: In recent years, digital trade has developed very quickly. | + | |
- | * Analysis: This shows how `贸易` can be adapted to modern concepts like " | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 外贸是“对外**贸易**”的简称。 | + | |
- | * Pinyin: Wàimào shì “duìwài **màoyì**” de jiǎnchēng. | + | |
- | * English: " | + | |
- | * Analysis: This is a useful vocabulary note. `对外贸易 (duìwài màoyì)` is the full term for " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * **贸易**保护主义对消费者没有好处。 | + | |
- | * Pinyin: **Màoyì** bǎohù zhǔyì duì xiāofèizhě méiyǒu hǎochu. | + | |
- | * English: Trade protectionism is not good for consumers. | + | |
- | * Analysis: Another example of `贸易` being used in a specific economic term. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 他们公司主要从事丝绸**贸易**。 | + | |
- | * Pinyin: Tāmen gōngsī zhǔyào cóngshì sīchóu **màoyì**. | + | |
- | * English: Their company is mainly engaged in the silk trade. | + | |
- | * Analysis: This demonstrates that `贸易` can also specify the type of goods being traded (e.g., `丝绸贸易` - silk trade). | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 新的关税可能会引发一场**贸易**战。 | + | |
- | * Pinyin: Xīn de guānshuì kěnéng huì yǐnfā yì chǎng **màoyì** zhàn. | + | |
- | * English: The new tariffs might trigger a trade war. | + | |
- | * Analysis: `贸易战 (màoyì zhàn)` is a highly relevant and common term in contemporary news. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 这座港口城市因其繁荣的**贸易**而闻名。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè zuò gǎngkǒu chéngshì yīn qí fánróng de **màoyì** ér wénmíng. | + | |
- | * English: This port city is famous for its prosperous trade. | + | |
- | * Analysis: This sentence connects `贸易` to the physical location and prosperity of a city, highlighting its importance. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **贸易 (màoyì) vs. 生意 (shēngyi): | + | |
- | * Use **贸易 (màoyì)** for large-scale, | + | |
- | * Use **生意 (shēngyi)** for smaller-scale, | + | |
- | * **Incorrect Usage Example: | + | |
- | * `*Incorrect: | + | |
- | * `(Wǒ hé péngyou zuò le yí ge xiǎo màoyì, wǒ mài gěi tā wǒ de jiù shǒujī.)` | + | |
- | * **Why it's wrong:** **贸易** is far too formal and grand for selling a used phone to a friend. It sounds like you've established a formal trade relationship. | + | |
- | * **Correct Usage Example: | + | |
- | * `*Correct:* 我和朋友做了**一笔生意**,我卖给他我的旧手机。` | + | |
- | * `(Wǒ hé péngyou zuò le **yì bǐ shēngyi**, wǒ mài gěi tā wǒ de jiù shǒujī.)` | + | |
- | * **Analysis: | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[生意]] (shēngyi) - Business, deal. More colloquial and smaller in scale than `贸易`. | + | |
- | * [[商业]] (shāngyè) - Commerce, business (as an industry or field). A broader term that encompasses `贸易` and other business activities. | + | |
- | * [[交易]] (jiāoyì) - A transaction, | + | |
- | * [[经济]] (jīngjì) - Economy. `贸易` is a fundamental pillar of a country' | + | |
- | * [[进出口]] (jìnchūkǒu) - Imports and Exports. The two core activities that constitute international `贸易`. | + | |
- | * [[外贸]] (wàimào) - A common abbreviation for `对外贸易` (foreign trade). | + | |
- | * [[国际贸易]] (guójì màoyì) - The full, formal term for International Trade. | + | |
- | * [[商人]] (shāngrén) - Businessman, | + | |
- | * [[关税]] (guānshuì) - Tariff, customs duty. A tax on imports or exports, a key tool in `贸易` policy. | + | |
- | * [[丝绸之路]] (Sīchóu zhī Lù) - The Silk Road. The most famous historical example of `贸易` involving China. | + |