Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

路 [2025/08/11 10:26] – created xiaoer路 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
-====== lù: 路 - Road, Path, Way ====== +
-===== Quick Summary ===== +
-  * **Keywords:** 路, lù, Chinese for road, Chinese for path, learn Chinese, Chinese character for way, route in Chinese, HSK 2 word, Chinese measure word for bus, Chinese vocabulary, asking for directions in Chinese. +
-  * **Summary:** Discover the Chinese character **路 (lù)**, a fundamental word meaning "road," "path," or "way." This comprehensive guide for beginners explores its literal use for streets and bus routes, its profound cultural significance as a metaphor for life's journey, and its practical application in everyday conversation. Learn how to ask for directions, talk about your career path, and understand related concepts like 道 (dào) and 街 (jiē) to navigate both the streets of China and the nuances of the language. +
-===== Core Meaning ===== +
-  * **Pinyin (with tone marks):** lù +
-  * **Part of Speech:** Noun, Measure Word +
-  * **HSK Level:** HSK 2 +
-  * **Concise Definition:** A physical road or path, an abstract way or method, or a designated route. +
-  * **In a Nutshell:** **路 (lù)** is one of the most versatile and essential characters you'll learn. It starts with the simple, concrete image of a "road" you walk or drive on. From there, it expands to describe a bus "route" (e.g., the Number 10 bus is the 10 **路**车). Most importantly, it's used metaphorically for abstract concepts like the "path" of your life or career, or the "way" to solve a problem. Mastering **路** is a key step in moving from talking about physical locations to discussing life and ideas. +
-===== Character Breakdown ===== +
-  * **路 (lù):** This is a pictophonetic compound character, meaning one part suggests the meaning and the other suggests the sound. +
-  * **Radical (Meaning):** 足 (zú) on the left means "foot." This grounds the character in the idea of walking, travel, and movement. +
-  * **Phonetic (Sound):** 各 (gè) on the right means "each" or "every." In ancient Chinese, its pronunciation was closer to **路 (lù)** and it lends its sound to the character. +
-  * **Combined Meaning:** You can think of **路 (lù)** as the place where "each foot" (各 + 足) can go. This beautifully illustrates its core meaning as a path or road created for travel. +
-===== Cultural Context and Significance ===== +
-  * **The Path of Life:** In Chinese culture, life is often conceptualized as a journey down a path. **路 (lù)** is the everyday word for this concept. While the philosophical term **道 (dào)** refers to a grand, cosmic "Way," **路 (lù)** is its practical, earthly counterpart. A person's choices, career, and moral journey are their "人生之路" (rénshēng zhī lù) - the "road of their life." Sayings like "一路顺风" (yīlù shùnfēng), meaning "May your journey be smooth," are used for everything from seeing a friend off at the airport to wishing them well on a new project. +
-  * **Comparison to Western "Path":** In Western cultures, particularly American, there's a strong emphasis on "forging your own path," which implies creating something new out of wilderness. The Chinese concept of **路 (lù)** often carries a subtle connotation of following a path that already exists, whether it's one laid out by family expectations, societal norms, or a proven method for success. While you choose which **路** to take, the idea of creating a completely new one is less culturally prominent. Finding the "right" path is often more important than creating a "unique" one. +
-===== Practical Usage in Modern China ===== +
-  * **Street Names and Addresses:** **路 (lù)** is the standard suffix for "Road" in an address. +
-  * Example: 南京西**路** (Nánjīng Xī Lù) - West Nanjing Road. +
-  * **Asking for Directions:** It's the most common word used when asking how to get somewhere. +
-  * Example: 请问,去火车站走哪条**路**? (Qǐngwèn, qù huǒchēzhàn zǒu nǎ tiáo lù?) - Excuse me, which road goes to the train station? +
-  * **Bus Routes (Crucial Use):** **路** is used as a measure word for bus routes. This is a highly specific and critical piece of practical knowledge. +
-  * Example: 我要坐 5 **路**公交车。(Wǒ yào zuò wǔ lù gōngjiāochē.) - I need to take the number 5 bus. +
-  * **Metaphorical Usage:** It's frequently used to talk about solutions, careers, and life experiences. +
-  * Positive: 他找到了自己的**路**。(Tā zhǎodào le zìjǐ de lù.) - He found his own path (in life/career). +
-  * Negative: 他们已经走投无**路**了。(Tāmen yǐjīng zǒutóuwúlù le.) - They are at a dead end / have no way out. +
-===== Example Sentences ===== +
-  * **Example 1:** +
-  * 我家在中山**路**三百号。 +
-  * Pinyin: Wǒ jiā zài Zhōngshān Lù sānbǎi hào. +
-  * English: My home is at number 300, Zhongshan Road. +
-  * Analysis: A standard, practical use of **路 (lù)** in an address. +
-  * **Example 2:** +
-  * 你知道去人民公园怎么走**路**吗? +
-  * Pinyin: Nǐ zhīdào qù Rénmín Gōngyuán zěnme zǒu lù ma? +
-  * English: Do you know how to walk to the People's Park? +
-  * Analysis: "走路 (zǒulù)" is a common verb compound meaning "to walk." +
-  * **Example 3:** +
-  * 这辆是 21 **路**公交车,不是 12 **路**。 +
-  * Pinyin: Zhè liàng shì èrshíyī lù gōngjiāochē, búshì shí'èr lù. +
-  * English: This is the number 21 bus, not the number 12. +
-  * Analysis: Demonstrates the crucial use of **路 (lù)** as a measure word for bus routes. +
-  * **Example 4:** +
-  * 祝你一**路**平安! +
-  * Pinyin: Zhù nǐ yī lù píng'ān! +
-  * English: Wishing you a safe journey! +
-  * Analysis: A very common blessing for someone who is traveling. It literally means "one road, peace." +
-  * **Example 5:** +
-  * 他人生的**路**非常坎坷。 +
-  * Pinyin: Tā rénshēng de lù fēicháng kǎnkě. +
-  * English: His life's path has been very bumpy/difficult. +
-  * Analysis: A perfect example of **路 (lù)** used as a metaphor for life's journey. +
-  * **Example 6:** +
-  * 这条**路**晚上没有路灯,有点儿危险。 +
-  * Pinyin: Zhè tiáo lù wǎnshang méiyǒu lùdēng, yǒudiǎnr wēixiǎn. +
-  * English: This road doesn't have streetlights at night, it's a bit dangerous. +
-  * Analysis: Note the measure word for road, 条 (tiáo). +
-  * **Example 7:** +
-  * 我们好像迷**路**了。 +
-  * Pinyin: Wǒmen hǎoxiàng mílù le. +
-  * English: It seems like we're lost. +
-  * Analysis: **迷路 (mílù)** is a set verb compound meaning "to get lost." +
-  * **Example 8:** +
-  * 在下一个**路**口向右转。 +
-  * Pinyin: Zài xià yíge lùkǒu xiàng yòu zhuǎn. +
-  * English: Turn right at the next intersection. +
-  * Analysis: **路口 (lùkǒu)**, literally "road mouth," is the word for an intersection. +
-  * **Example 9:** +
-  * 我们必须找到一条新的出**路**来解决这个问题。 +
-  * Pinyin: Wǒmen bìxū zhǎodào yī tiáo xīn de chūlù lái jiějué zhège wèntí. +
-  * English: We must find a new way out (solution) to solve this problem. +
-  * Analysis: **出路 (chūlù)** literally means "exit road" and is used to mean "a solution" or "a way out of a predicament." +
-  * **Example 10:** +
-  * 车到山前必有**路**。 +
-  * Pinyin: Chē dào shān qián bì yǒu lù. +
-  * English: When the cart gets to the mountain, there will surely be a road. +
-  * Analysis: A famous proverb encouraging optimism. It's the equivalent of "We'll cross that bridge when we come to it" or "Things will work out." +
-===== Nuances and Common Mistakes ===== +
-  * **路 (lù) vs. 道 (dào):** This is a key distinction. +
-  * **路 (lù):** A specific, physical road, street, or path. Also used for practical routes (bus) and personal life paths. It's the default, common word. +
-  * **道 (dào):** A very wide, major avenue (e.g., 长安大道 - Chang'an Avenue) OR a profound, philosophical "Way" or "Path" (as in Daoism/Taoism). +
-  * **Mistake:** A beginner might say "这是什么道?" to ask for a street name. You should say "**这是什么路?**" unless it's a famous, grand avenue. +
-  * **路 (lù) vs. 街 (jiē):** +
-  * **路 (lù):** "Road." A general term, can be large or small, inside or outside a city. +
-  * **街 (jiē):** "Street." This term strongly implies a commercial or busy area within a city, lined with shops and buildings. Think "Main Street." A famous shopping road is often called a **街** (e.g., 王府井大街 - Wangfujing Street). +
-  * **Mistake:** Using **街 (jiē)** for a quiet, residential road. **路 (lù)** would be more appropriate. +
-  * **Forgetting the Measure Word Usage:** One of the most common practical mistakes is failing to use **路** for bus routes. +
-  * **Incorrect:** 我坐七**个**车。(Wǒ zuò qī gè chē.) - "I ride seven cars." +
-  * **Correct:** 我坐七**路**车。(Wǒ zuò qī lù chē.) - "I ride the number 7 bus." +
-===== Related Terms and Concepts ===== +
-  * [[马路]] (mǎlù) - The most common colloquial word for "street" or "road." Literally "horse road." It's often used interchangeably with **路**. +
-  * [[路线]] (lùxiàn) - A planned "route" or "itinerary." More formal than **路**. Literally "road line." +
-  * [[出路]] (chūlù) - A "way out" of a difficult situation; a solution. Literally "exit road." +
-  * [[道路]] (dàolù) - A formal, often written, term for "road" or "pathway." You'll see it on traffic signs. +
-  * [[迷路]] (mílù) - A verb meaning "to get lost." Literally "to be confused about the road." +
-  * [[路口]] (lùkǒu) - An "intersection" or "crossroads." Literally "road mouth." +
-  * [[问路]] (wènlù) - A verb meaning "to ask for directions." Literally "to ask the road." +
-  * [[街]] (jiē) - A "street," especially one in a city with shops and heavy foot traffic. +
-  * [[道]] (dào) - A "way" or "path," either a very grand avenue or a philosophical principle. +
-  * [[公路]] (gōnglù) - A "highway" or "public road."+