Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
革命 [2025/08/10 03:23] – created xiaoer | 革命 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== gémìng: 革命 - Revolution, Uprising ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** gé mìng | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun, Verb | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** In English, we might call a new smartphone " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **革 (gé):** This character' | + | |
- | * **命 (mìng):** This character means " | + | |
- | When combined, **革命 (gémìng)** literally means "to revoke the mandate." | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In Chinese culture, **革命 (gémìng)** is not merely a political term; it's a concept deeply embedded in historical philosophy. For millennia, the legitimacy of a ruler was based on the **天命 (Tiānmìng)**, | + | |
- | This contrasts with the Western concept of " | + | |
- | In the 20th century, the term was adopted by modern political movements. Both Sun Yat-sen' | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | Due to its heavy political and historical connotations, | + | |
- | * **Historical and Political Discourse (Formal):** This is its most common usage. It almost always refers to a major political overthrow. Examples include the **辛亥革命 (Xīnhài Gémìng)** of 1911, the **文化大革命 (Wénhuà Dàgémìng)** or Cultural Revolution, and the Communist Party' | + | |
- | * **Metaphorical Revolutions (Neutral): | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 辛亥**革命**结束了中国两千多年的封建帝制。 | + | |
- | * Pinyin: Xīnhài **gémìng** jiéshùle Zhōngguó liǎng qiān duō nián de fēngjiàn dìzhì. | + | |
- | * English: The Xinhai Revolution ended more than two thousand years of feudal monarchy in China. | + | |
- | * Analysis: This is a standard, formal use of `革命` to refer to a specific, major historical event. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 他爷爷是位老**革命**,参加过长征。 | + | |
- | * Pinyin: Tā yéye shì wèi lǎo **gémìng**, | + | |
- | * English: His grandfather is an old revolutionary who participated in the Long March. | + | |
- | * Analysis: Here, `革命` is used as a noun to describe a person who took part in the Communist revolution. " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * **革命**尚未成功,同志仍须努力。 | + | |
- | * Pinyin: **Gémìng** shàngwèi chénggōng, | + | |
- | * English: The revolution is not yet successful; comrades must still work hard. | + | |
- | * Analysis: This is a very famous quote from Sun Yat-sen, the " | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 人工智能正在引发一场技术**革命**。 | + | |
- | * Pinyin: Réngōng zhìnéng zhèngzài yǐnfā yī chǎng jìshù **gémìng**. | + | |
- | * English: Artificial intelligence is sparking a technological revolution. | + | |
- | * Analysis: This shows the metaphorical use of `革命`. It highlights that the change brought by AI is fundamental and transformative, | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 要想进步,你就必须先革自己的**命**。 | + | |
- | * Pinyin: Yào xiǎng jìnbù, nǐ jiù bìxū xiān gé zìjǐ de **mìng**. | + | |
- | * English: If you want to make progress, you must first revolutionize yourself. | + | |
- | * Analysis: A powerful, figurative use where `革命` is split and used as a verb-object phrase ("to revolt against one's own fate/ | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * “文化大**革命**”是一段非常复杂的历史时期。 | + | |
- | * Pinyin: " | + | |
- | * English: The " | + | |
- | * Analysis: A specific historical name. The term itself is neutral, but the event it describes is one of the most controversial in modern Chinese history. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 工业**革命**彻底改变了人类的生产方式。 | + | |
- | * Pinyin: Gōngyè **gémìng** chèdǐ gǎibiànle rénlèi de shēngchǎn fāngshì. | + | |
- | * English: The Industrial Revolution completely changed humanity' | + | |
- | * Analysis: Another example of a specific, named historical revolution that is non-political in nature. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 在那个年代,他被错误地打成了“反**革命**”。 | + | |
- | * Pinyin: Zài nàge niándài, tā bèi cuòwù de dǎ chéngle "fǎn **gémìng**" | + | |
- | * English: In that era, he was wrongly branded a " | + | |
- | * Analysis: Shows the politically charged antonym, `反革命 (fǎn gémìng)`. This was a very serious accusation with severe consequences, | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 这位古巴**革命**家是全世界年轻人的偶像。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi Gǔbā **gémìng**jiā shì quán shìjiè niánqīng rén de ǒuxiàng. | + | |
- | * English: This Cuban revolutionary is an icon for young people all over the world. | + | |
- | * Analysis: Shows the related term `革命家 (gémìngjiā)`, | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 公司的这次重组,简直就是一场管理上的**革命**。 | + | |
- | * Pinyin: Gōngsī de zhè cì chóngzǔ, jiǎnzhí jiùshì yī chǎng guǎnlǐ shàng de **gémìng**. | + | |
- | * English: The company' | + | |
- | * Analysis: A hyperbolic, more modern usage. While still strong, it's used to emphasize the scale and impact of a change within a smaller context like a business. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **Mistake: Overusing it for minor changes.** An English speaker might call a new app " | + | |
- | * // | + | |
- | * // | + | |
- | * **False Friend: " | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * **[[改革]] (gǎigé)** - Reform. The opposite of `革命`. It means to improve a system from within, not to overthrow it. (e.g., `改革开放` - Reform and Opening Up). | + | |
- | * **[[起义]] (qǐyì)** - Uprising, insurrection. A more specific term for an armed revolt, which may or may not lead to a full `革命`. | + | |
- | * **[[造反]] (zàofǎn)** - To rebel, to revolt. Carries a more chaotic and often negative connotation of simply rising against authority, without the grand ideological purpose of a `革命`. | + | |
- | * **[[变革]] (biàngé)** - Transformation. A neutral term for a profound change in society, technology, or culture, but without the inherent political violence implied by `革命`. | + | |
- | * **[[天命]] (tiānmìng)** - Mandate of Heaven. The ancient philosophical foundation that justifies a `革命`. | + | |
- | * **[[解放]] (jiěfàng)** - Liberation. A term closely associated with the Communist `革命`, as in the " | + | |
- | * **[[反革命]] (fǎn gémìng)** - Counter-revolutionary. A politically severe term for an enemy of the state' | + | |
- | * **[[革命家]] (gémìngjiā)** - A revolutionary. A person who participates in or leads a revolution. | + |