Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
马路 [2025/08/11 11:54] – created xiaoer | 马路 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== mǎlù: 马路 - Road, Street, Avenue ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** mǎlù | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 2 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **马路 (mǎlù)** is your go-to, everyday word for " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **马 (mǎ):** This character means **horse**. It's a pictograph, originally drawn to look like a horse standing up, with its mane, legs, and tail visible. | + | |
- | * **路 (lù):** This character means **road, path, or way**. It's composed of the " | + | |
- | * **Combined Meaning:** Together, **马路 (mǎlù)** literally means "horse road." The term dates back to when horses and carriages were the primary forms of transportation on main thoroughfares. Even though cars have long since replaced horses, this historical name has stuck around and is now the standard word for a modern road. | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | * **A Linguistic Fossil:** The term **马路 (mǎlù)** is a perfect example of a " | + | |
- | * **Comparison to Western Concepts:** In English, we have " | + | |
- | * **The "Road Killer": | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | * **马路 (mǎlù)** is extremely common in spoken, everyday Chinese. It's the default word you would use in most non-technical contexts. | + | |
- | * **Giving and Asking for Directions: | + | |
- | * Example: "The bank is on the other side of the road." (银行就在**马路**对面。) | + | |
- | * **Talking About Traffic:** When discussing traffic conditions, **马路** is the word you'll use to refer to the road itself. | + | |
- | * Example: " | + | |
- | * **Warnings and Safety:** It's used in safety warnings, especially for children. | + | |
- | * Example: "Be careful when crossing the road." (过**马路**要小心。) | + | |
- | * **Formality: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 过**马路**的时候,一定要看两边。 | + | |
- | * Pinyin: Guò **mǎlù** de shíhou, yídìng yào kàn liǎngbiān. | + | |
- | * English: When crossing the road, you must look both ways. | + | |
- | * Analysis: This is a classic safety instruction. `过马路 (guò mǎlù)` is a set phrase meaning "to cross the road." | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 这条**马路**很宽,有六个车道。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè tiáo **mǎlù** hěn kuān, yǒu liù ge chēdào. | + | |
- | * English: This road is very wide; it has six lanes. | + | |
- | * Analysis: Here, **马路** refers to the entire physical road. The measure word for long, thin things like roads is `条 (tiáo)`. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 孩子们,不要在**马路**上踢球,太危险了! | + | |
- | * Pinyin: Háizi men, búyào zài **mǎlù** shàng tī qiú, tài wēixiǎn le! | + | |
- | * English: Kids, don't play soccer on the road, it's too dangerous! | + | |
- | * Analysis: This demonstrates **马路** as the specific place where cars are, making it an unsafe area for playing. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 我家就在**马路**对面,你马上就能看到。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ jiā jiù zài **mǎlù** duìmiàn, nǐ mǎshàng jiù néng kàndào. | + | |
- | * English: My house is just across the road, you'll see it right away. | + | |
- | * Analysis: `在马路对面 (zài mǎlù duìmiàn)` is a very common phrase for giving a location relative to a road. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 因为修路,这条**马路**被封了。 | + | |
- | * Pinyin: Yīnwèi xiū lù, zhè tiáo **mǎlù** bèi fēng le. | + | |
- | * English: Because of construction, | + | |
- | * Analysis: This shows **马路** being the object of an action (`被封了` - has been closed). `修路 (xiū lù)` means "to repair a road." | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 他开车技术很差,是个有名的**马路**杀手。 | + | |
- | * Pinyin: Tā kāichē jìshù hěn chà, shì ge yǒumíng de **mǎlù** shāshǒu. | + | |
- | * English: His driving skills are terrible; he's a famous "road killer" | + | |
- | * Analysis: This uses the popular idiom `马路杀手 (mǎlù shāshǒu)`, | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 清洁工正在打扫**马路**上的落叶。 | + | |
- | * Pinyin: Qīngjié gōng zhèngzài dǎsǎo **mǎlù** shàng de luòyè. | + | |
- | * English: The sanitation worker is sweeping fallen leaves on the road. | + | |
- | * Analysis: `马路上 (mǎlù shàng)` means "on the road" and specifies the surface being cleaned. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 你沿着这条**马路**一直走,第三个路口右转。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ yánzhe zhè tiáo **mǎlù** yìzhí zǒu, dì sān ge lùkǒu yòu zhuǎn. | + | |
- | * English: Follow this road straight ahead, and turn right at the third intersection. | + | |
- | * Analysis: A perfect example of how **马路** is used in giving directions. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 晚上的**马路**比白天安静多了。 | + | |
- | * Pinyin: Wǎnshang de **mǎlù** bǐ báitiān ānjìng duō le. | + | |
- | * English: The road at night is much quieter than in the daytime. | + | |
- | * Analysis: This sentence uses **马路** to refer to the general ambiance and sound level of a road at different times. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 我不喜欢住在**马路**边,因为汽车的声音太吵了。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ bù xǐhuān zhù zài **mǎlù** biān, yīnwèi qìchē de shēngyīn tài chǎo le. | + | |
- | * English: I don't like living by the side of the road because the sound of cars is too noisy. | + | |
- | * Analysis: `马路边 (mǎlù biān)` means " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **马路 (mǎlù) vs. 街道 (jiēdào): | + | |
- | * **马路 (mǎlù):** The physical pavement for vehicles. You drive on the `马路`. | + | |
- | * **街道 (jiēdào): | + | |
- | * **Example: | + | |
- | * **马路 (mǎlù) vs. 路 (lù):** `路 (lù)` is a much broader and more abstract term. | + | |
- | * **马路 (mǎlù):** A physical, concrete road for traffic. | + | |
- | * **路 (lù):** Can mean " | + | |
- | * **Incorrect Usage:** ~~我找到了解决问题的**马路**。~~ (Wǒ zhǎodào le jiějué wèntí de mǎlù.) - *I found the physical road to solve the problem.* | + | |
- | * **Correct Usage:** 我找到了解决问题的**路**。 (Wǒ zhǎodào le jiějué wèntí de lù.) - *I found the way/path to solve the problem.* | + | |
- | * **Rule of thumb:** If you can't physically drive a car on it, it's probably not a **马路**. | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * **[[街道]] (jiēdào): | + | |
- | * **[[路]] (lù):** A general term for road, path, or way. **马路** is a specific type of **路**. | + | |
- | * **[[公路]] (gōnglù): | + | |
- | * **[[高速公路]] (gāosù gōnglù): | + | |
- | * **[[人行道]] (rénxíngdào): | + | |
- | * **[[路口]] (lùkǒu): | + | |
- | * **[[十字路口]] (shízì lùkǒu):** Crossroads, a four-way intersection (literally " | + | |
- | * **[[过马路]] (guò mǎlù):** A verb phrase meaning "to cross the road." | + | |
- | * **[[马路杀手]] (mǎlù shāshǒu): | + | |
- | * **[[大道]] (dàdào): | + |