Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
中国邮政 [2025/08/13 10:51] – created xiaoer | 中国邮政 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== zhōngguó yóuzhèng: 中国邮政 - China Post ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** Zhōngguó Yóuzhèng | + | |
- | * **Part of Speech:** Proper Noun | + | |
- | * **HSK Level:** N/A (Component characters: 中 HSK1, 国 HSK2, 邮 HSK4, 政 HSK5) | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** Think of 中国邮政 as the Chinese equivalent of the USPS, Royal Mail, or Canada Post, but on a much grander scale. It's not just for stamps and letters. It's a logistics behemoth responsible for standard mail, its express courier arm EMS (全球邮政特快专递), | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **中 (zhōng):** Means " | + | |
- | * **国 (guó):** Means " | + | |
- | * **邮 (yóu):** Means " | + | |
- | * **政 (zhèng):** Means " | + | |
- | Together, **中国 (Zhōngguó)** means China, and **邮政 (yóuzhèng)** literally means " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | As a massive State-Owned Enterprise (SOE), 中国邮政 is a powerful symbol of the state' | + | |
- | Compared to a Western service like the USPS, China Post's scope is far broader. While the USPS focuses primarily on mail and packages, 中国邮政 is a deeply integrated conglomerate. Many of its branches, especially in smaller towns, are also full-service **Postal Savings Bank of China** outlets. This integration of postal and financial services is a key feature, making the local post office a vital hub for daily life, particularly for the rural and elderly population. It's not just a place to send a letter; it's a place to deposit your savings, pay bills, and receive government pensions. This reflects a more collectivist, | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | * **Standard Mail and Packages:** For sending non-urgent letters (信, xìn) and parcels (包裹, bāoguǒ) domestically and internationally. It is often the most economical option, though not always the fastest. You will typically need to show your ID (passport for foreigners) when sending a package. | + | |
- | * **E-commerce Shipping:** While private couriers like SF Express (顺丰) and ZTO Express (中通) are often preferred for speed in major cities, China Post remains a backbone for e-commerce, especially for sellers shipping from or to rural areas where private couriers have less coverage. | + | |
- | * **EMS (全球邮政特快专递): | + | |
- | * **Banking: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 我要去**中国邮政**寄一个包裹到美国。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ yào qù **Zhōngguó Yóuzhèng** jì yī ge bāoguǒ dào Měiguó. | + | |
- | * English: I need to go to China Post to mail a package to the United States. | + | |
- | * Analysis: A very common and practical sentence. Note the use of 寄 (jì) for "to send/ | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 附近有**中国邮政**的营业厅吗? | + | |
- | * Pinyin: Fùjìn yǒu **Zhōngguó Yóuzhèng** de yíngyètīng ma? | + | |
- | * English: Is there a China Post branch nearby? | + | |
- | * Analysis: 营业厅 (yíngyètīng) means " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 我的快递是**中国邮政**送的,可能有点慢。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ de kuàidì shì **Zhōngguó Yóuzhèng** sòng de, kěnéng yǒudiǎn màn. | + | |
- | * English: My delivery is being sent by China Post, so it might be a bit slow. | + | |
- | * Analysis: This reflects the common perception that China Post can be slower than private couriers for domestic express mail. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 你可以通过**中国邮政**的网站跟踪你的包裹。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ kěyǐ tōngguò **Zhōngguó Yóuzhèng** de wǎngzhàn gēnzōng nǐ de bāoguǒ. | + | |
- | * English: You can track your package through the China Post website. | + | |
- | * Analysis: 跟踪 (gēnzōng) means "to track," | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 这封信是**中国邮政**EMS特快专递,明天应该能到。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè fēng xìn shì **Zhōngguó Yóuzhèng** EMS tèkuài zhuāndì, míngtiān yīnggāi néng dào. | + | |
- | * English: This letter is China Post EMS express mail, it should arrive tomorrow. | + | |
- | * Analysis: This specifies the express service (EMS 特快专递), | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 很多老年人喜欢去**中国邮政储蓄银行**存钱,因为他们觉得安全。 | + | |
- | * Pinyin: Hěn duō lǎoniánrén xǐhuān qù **Zhōngguó Yóuzhèng Chǔxù Yínháng** cúnqián, yīnwèi tāmen juéde ānquán. | + | |
- | * English: A lot of elderly people like to deposit money at the Postal Savings Bank of China because they feel it's safe. | + | |
- | * Analysis: This highlights the dual banking function and the trust people, especially older generations, | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * **中国邮政**的绿色邮筒在街上随处可见。 | + | |
- | * Pinyin: **Zhōngguó Yóuzhèng** de lǜsè yóutǒng zài jiēshang suíchù kějiàn. | + | |
- | * English: China Post's green mailboxes can be seen everywhere on the streets. | + | |
- | * Analysis: This points to the iconic green color (绿色 lǜsè) and visual identity of China Post. 邮筒 (yóutǒng) is the word for a public mailbox. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 就算是在偏远的山区,也能看到**中国邮政**的邮递员。 | + | |
- | * Pinyin: Jiùsuàn shì zài piānyuǎn de shānqū, yě néng kàndào **Zhōngguó Yóuzhèng** de yóudìyuán. | + | |
- | * English: Even in remote mountainous areas, you can still see China Post's mail carriers. | + | |
- | * Analysis: This emphasizes the impressive reach and universal service obligation of China Post. 邮递员 (yóudìyuán) is "mail carrier." | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 我在淘宝上买的东西,卖家用**中国邮政**给我发货了。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ zài Táobǎo shàng mǎi de dōngxi, màijiā yòng **Zhōngguó Yóuzhèng** gěi wǒ fāhuò le. | + | |
- | * English: The seller shipped the things I bought on Taobao to me using China Post. | + | |
- | * Analysis: 发货 (fāhuò) means "to ship goods," | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 如果寄重要文件,最好用**中国邮政**的挂号信服务。 | + | |
- | * Pinyin: Rúguǒ jì zhòngyào wénjiàn, zuìhǎo yòng **Zhōngguó Yóuzhèng** de guàhàoxìn fúwù. | + | |
- | * English: If you're sending important documents, it's best to use China Post's registered mail service. | + | |
- | * Analysis: 挂号信 (guàhàoxìn) is " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **Not Always the Fastest:** A key mistake is assuming 中国邮政 is the best choice for all domestic shipping. For urgent, time-sensitive deliveries within China, most people and businesses prefer private couriers (快递公司, | + | |
- | * **EMS vs. Regular Air Mail:** When receiving packages from China, foreigners often get confused by the different services. **EMS (特快专递)** is the premium, faster, and fully trackable express service. **China Post Registered Air Mail (挂号航空邮件)** is also trackable but significantly slower. **China Post Ordinary Small Packet Plus** is the cheapest option and often has limited or no tracking once it leaves China. Don't assume all "China Post" shipping is the same. | + | |
- | * **It's More Than a Post Office:** Do not think of a 中国邮政 branch as just a place to buy stamps. Due to the integrated bank, it's a bustling hub of financial and civic activity. Expect to see people banking, paying utility bills, and collecting pensions alongside those mailing packages. | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[快递]] (kuàidì) - The general term for " | + | |
- | * [[邮局]] (yóujú) - The physical post office building or branch. | + | |
- | * [[包裹]] (bāoguǒ) - A parcel or package. | + | |
- | * [[顺丰快递]] (Shùnfēng Kuàidì) - SF Express, China' | + | |
- | * [[邮票]] (yóupiào) - Postage stamp. | + | |
- | * [[邮政编码]] (yóuzhèng biānmǎ) - Postal code or zip code. | + | |
- | * [[EMS]] / [[全球邮政特快专递]] (Quánqiú Yóuzhèng Tèkuài Zhuāndì) - Express Mail Service, the international and domestic express shipping arm of China Post. | + | |
- | * [[中国邮政储蓄银行]] (Zhōngguó Yóuzhèng Chǔxù Yínháng) - The Postal Savings Bank of China (PSBC), the banking division often co-located with post offices. | + | |
- | * [[挂号信]] (guàhàoxìn) - Registered mail, a service for important documents that require tracking and a signature on delivery. | + | |
- | * [[收件人]] (shōujiànrén) - Recipient (of mail). `收 (shōu)` means "to receive." | + |