Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
主观 [2025/08/13 01:40] – created xiaoer | 主观 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== zhǔguān: 主观 - Subjective ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** zhǔguān | + | |
- | * **Part of Speech:** Adjective, Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** `主观 (zhǔguān)` describes anything filtered through a personal lens. Think of it as your " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **主 (zhǔ):** The core meaning is " | + | |
- | * **观 (guān):** This character means "to view," "to observe," | + | |
- | * Together, **主观 (zhǔguān)** literally translates to the " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In Chinese culture, which often values group harmony, balance, and evidence-based reasoning, the concept of `主观` carries a specific weight. While personal opinions are certainly present, there is a strong cultural emphasis on grounding them in `客观 (kèguān)` (objective) reality or considering the `大局 (dàjú)` (the overall situation). | + | |
- | This contrasts with some Western cultures, particularly American culture, where " | + | |
- | * Not considering the objective facts. | + | |
- | * Being driven by emotion rather than logic. | + | |
- | * Potentially being selfish by ignoring the group' | + | |
- | Therefore, while expressing a personal opinion is fine, it's often more persuasive and respected if you can support it with objective reasons, showing you've thought beyond your own feelings. | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `主观` is a common word used in various settings, and its connotation is typically neutral to slightly negative. | + | |
- | * **Neutral Connotation: | + | |
- | * **Negative Connotation: | + | |
- | * **Formality: | + | |
- | You'll hear it in debates, work meetings, discussions about media, and even in self-reflection when someone admits their view might be biased. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 这只是我的**主观**看法,不一定对。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè zhǐshì wǒ de **zhǔguān** kànfǎ, bù yīdìng duì. | + | |
- | * English: This is just my subjective opinion, it's not necessarily correct. | + | |
- | * Analysis: A very common and humble way to present an opinion, acknowledging its personal nature. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 经理批评他的决定太**主观**,没有基于数据。 | + | |
- | * Pinyin: Jīnglǐ pīpíng tā de juédìng tài **zhǔguān**, | + | |
- | * English: The manager criticized his decision for being too subjective and not based on data. | + | |
- | * Analysis: Here, `主观` is clearly a negative term, implying a lack of professionalism and logical reasoning. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 美的定义是非常**主观**的。 | + | |
- | * Pinyin: Měi de dìngyì shì fēicháng **zhǔguān** de. | + | |
- | * English: The definition of beauty is very subjective. | + | |
- | * Analysis: A neutral, philosophical statement. `主观` is used here to describe the nature of a concept. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 在这个问题上,我们应该尽量避免**主观**臆断。 | + | |
- | * Pinyin: Zài zhège wèntí shàng, wǒmen yīnggāi jǐnliàng bìmiǎn **zhǔguān** yìduàn. | + | |
- | * English: On this issue, we should do our best to avoid subjective assumptions. | + | |
- | * Analysis: `主观臆断 (zhǔguān yìduàn)` is a set phrase meaning " | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 评价一个历史人物时,要做到**客观**公正,不能太**主观**。 | + | |
- | * Pinyin: Píngjià yīgè lìshǐ rénwù shí, yào zuòdào **kèguān** gōngzhèng, | + | |
- | * English: When evaluating a historical figure, one must be objective and fair, and not too subjective. | + | |
- | * Analysis: This sentence directly contrasts `主观` with its antonym `客观 (kèguān)`, | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 我承认我的判断可能带有一些**主观**色彩。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ chéngrèn wǒ de pànduàn kěnéng dài yǒu yīxiē **zhǔguān** sècǎi. | + | |
- | * English: I admit my judgment might have a tinge of subjectivity. | + | |
- | * Analysis: `主观色彩 (zhǔguān sècǎi)` literally means " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 这篇文章充满了作者的**主观**情绪。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè piān wénzhāng chōngmǎnle zuòzhě de **zhǔguān** qíngxù. | + | |
- | * English: This article is full of the author' | + | |
- | * Analysis: This can be a neutral description (like in a literary review) or a criticism (if the article was supposed to be a factual report). | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 他这个人很**主观**,总是听不进别人的意见。 | + | |
- | * Pinyin: Tā zhège rén hěn **zhǔguān**, | + | |
- | * English: He is a very subjective person; he never listens to others' | + | |
- | * Analysis: Used to describe a personality trait, `主观` here means stubborn, biased, and closed-minded. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 从**主观**能动性的角度来看,人的潜力是无限的。 | + | |
- | * Pinyin: Cóng **zhǔguān** néngdòngxìng de jiǎodù lái kàn, rén de qiánlì shì wúxiàn de. | + | |
- | * English: From the perspective of subjective initiative, human potential is limitless. | + | |
- | * Analysis: A more academic or philosophical usage. `主观能动性 (zhǔguān néngdòngxìng)` is a specific term for " | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 别太**主观**了,你得看看**客观**事实是什么。 | + | |
- | * Pinyin: Bié tài **zhǔguān** le, nǐ děi kànkan **kèguān** shìshí shì shénme. | + | |
- | * English: Don't be so subjective, you have to look at what the objective facts are. | + | |
- | * Analysis: A classic piece of advice or admonishment you might hear in a discussion or argument. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **`主观` is not a direct substitute for " | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | * **The Negative Tilt.** Remember the cultural context. In English, saying " | + | |
- | * **`主观` vs. `偏见 (piānjiàn)` (Bias/ | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[客观]] (kèguān) - The direct antonym: objective, based on facts. | + | |
- | * [[个人]] (gèrén) - Personal, individual. Often paired with `主观`, as in `个人主观感受` (personal subjective feeling). | + | |
- | * [[偏见]] (piānjiàn) - Prejudice, bias. A much stronger and more negative word for a subjective viewpoint that is considered unfair. | + | |
- | * [[看法]] (kànfǎ) - View, opinion. This is the " | + | |
- | * [[观点]] (guāndiǎn) - Point of view, standpoint. A slightly more formal word for an opinion or view. | + | |
- | * [[判断]] (pànduàn) - Judgment. A conclusion or decision which can be either `主观` or `客观`. | + | |
- | * [[想当然]] (xiǎngdāngrán) - To take for granted, to assume based on one's own subjective reasoning. A common type of subjective error. | + | |
- | * [[自我]] (zìwǒ) - Self, ego. A person who is too `主观` is often seen as being too focused on their `自我`. | + |