Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
奋斗 [2025/08/04 00:27] – created xiaoer | 奋斗 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== fèndòu: 奋斗 - To Strive, To Struggle, To Endeavor ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** fèndòu | + | |
- | * **Part of Speech:** Verb (can also function as a noun) | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **奋斗 (fèndòu)** is not just " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **奋 (fèn):** This character can be seen as a bird (隹) spreading its wings over a field (田). It represents a burst of energy, "to exert effort," | + | |
- | * **斗 (dòu):** This character is a pictograph of two people (or figures) fighting or wrestling. It directly means "to fight," | + | |
- | * **Together**, | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | **奋斗 (fèndòu)** is one of the most important virtues in modern Chinese society. It is the engine of personal and national progress. For an individual, it's the pathway to a good education, a successful career, and the ability to provide a better life for one's parents and children. Nationally, it's the collective spirit that leaders evoke to encourage economic development and national rejuvenation (the " | + | |
- | A useful Western comparison is " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **奋斗** is used everywhere, from company slogans to everyday conversations about life goals. | + | |
- | * **In Ambition and Careers:** Young people often talk about going to big cities like Shanghai or Shenzhen to **奋斗**. It means they are ready to work long hours, live in small apartments, and face intense competition to build a future. | + | |
- | * **In Motivational Slogans:** You will see it on posters in schools and offices. Phrases like **为理想而奋斗 (wèi lǐxiǎng ér fèndòu)** — " | + | |
- | * **In Personal Relationships: | + | |
- | The connotation is overwhelmingly positive. To say someone is a **奋斗者 (fèndòu zhě)**, or "one who strives," | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 为了美好的未来,我们必须**奋斗**。 | + | |
- | * Pinyin: Wèile měihǎo de wèilái, wǒmen bìxū **fèndòu**. | + | |
- | * English: For a beautiful future, we must strive. | + | |
- | * Analysis: This is a classic, motivational use of the word. It highlights the connection between **奋斗** and achieving a long-term, positive goal. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 他**奋斗**了一辈子,就是想让孩子们过上好日子。 | + | |
- | * Pinyin: Tā **fèndòu** le yíbèizi, jiùshì xiǎng ràng háizimen guò shàng hǎo rìzi. | + | |
- | * English: He struggled his whole life just so his children could have a good life. | + | |
- | * Analysis: This sentence perfectly captures the cultural link between **奋斗** and family responsibility. The struggle is selfless and multi-generational. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 很多年轻人选择去大城市**奋斗**。 | + | |
- | * Pinyin: Hěn duō niánqīngrén xuǎnzé qù dà chéngshì **fèndòu**. | + | |
- | * English: Many young people choose to go to big cities to strive/ | + | |
- | * Analysis: Here, **奋斗** encapsulates the entire experience of moving to a new city for work: the long hours, the competition, | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 成功来自于不懈的**奋斗**。 | + | |
- | * Pinyin: Chénggōng láizì yú búxiè de **fèndòu**. | + | |
- | * English: Success comes from relentless struggle. | + | |
- | * Analysis: In this sentence, **奋斗** is used as a noun (" | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 这是我们团队的**奋斗**目标。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè shì wǒmen tuánduì de **fèndòu** mùbiāo. | + | |
- | * English: This is our team's goal to strive for. | + | |
- | * Analysis: This shows its use in a professional or team context. A **奋斗目标** is a major goal that will require significant, | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 我们要为国家的富强而**奋斗**。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen yào wèi guójiā de fùqiáng ér **fèndòu**. | + | |
- | * English: We must strive for the prosperity and strength of our country. | + | |
- | * Analysis: This demonstrates the patriotic and collective usage of **奋斗**, often seen in official speeches and national campaigns. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 尽管过程很艰难,但她从未放弃**奋斗**。 | + | |
- | * Pinyin: Jǐnguǎn guòchéng hěn jiānnán, dàn tā cóngwèi fàngqì **fèndòu**. | + | |
- | * English: Although the process was very difficult, she never gave up the struggle. | + | |
- | * Analysis: This example highlights the connection between **奋斗** and perseverance in the face of adversity (**艰难, jiānnán**). | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 作为学生,你的任务就是好好学习,为未来**奋斗**。 | + | |
- | * Pinyin: Zuòwéi xuéshēng, nǐ de rènwù jiùshì hǎohǎo xuéxí, wèi wèilái **fèndòu**. | + | |
- | * English: As a student, your task is to study hard and strive for your future. | + | |
- | * Analysis: This is common advice given to students, linking academic effort directly to the grander life-goal of **奋斗**. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 他们的爱情故事,就是一个共同**奋斗**的故事。 | + | |
- | * Pinyin: Tāmen de àiqíng gùshì, jiùshì yí ge gòngtóng **fèndòu** de gùshì. | + | |
- | * English: Their love story is a story of striving together. | + | |
- | * Analysis: This shows how **奋斗** can be romanticized. It implies that the couple' | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 只有**奋斗**才能改变命运。 | + | |
- | * Pinyin: Zhǐyǒu **fèndòu** cáinéng gǎibiàn mìngyùn. | + | |
- | * English: Only by striving can one change one's destiny. | + | |
- | * Analysis: A powerful and common belief in Chinese culture. It encapsulates the idea that one is not a passive victim of fate, but can actively change their circumstances through hard struggle. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | The most common mistake for learners is confusing **奋斗 (fèndòu)** with **努力 (nǔlì)**. | + | |
- | * **奋斗 (fèndòu) vs. 努力 (nǔlì): | + | |
- | * **努力 (nǔlì)** means "to work hard" or "to make an effort." | + | |
- | * **奋斗 (fèndòu)** is **努力** on a grand scale. It implies a long-term, arduous struggle towards a life-changing goal. You **奋斗** to get into a top university, not just to pass one exam. **奋斗** contains the meaning of **努力**, but is much stronger and more profound. | + | |
- | * **Incorrect Usage:** Do not use **奋斗** for small, daily tasks. | + | |
- | * **Wrong:** 我今天需要**奋斗**打扫我的房间。(Wǒ jīntiān xūyào **fèndòu** dǎsǎo wǒ de fángjiān.) - "I need to struggle to clean my room today." | + | |
- | * **Why it's wrong:** This sounds melodramatic and comical. Cleaning a room is a simple task that requires **努力** (effort), not a life-altering **奋斗** (struggle). | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | * **False Friend: " | + | |
- | * In English, "to struggle" | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[努力]] (nǔlì) - "To work hard." The basic building block of effort, less intense and for more general tasks than **奋斗**. | + | |
- | * [[拼搏]] (pīnbó) - "To go all out; to give it one's all." A synonym that is even more intense and action-oriented, | + | |
- | * [[加油]] (jiāyóu) - "Go for it!; Add oil!" The most common phrase of encouragement you would say to someone who is in the process of **奋斗**. | + | |
- | * [[中国梦]] (Zhōngguó Mèng) - "The Chinese Dream." | + | |
- | * [[吃苦]] (chīkǔ) - "To eat bitterness." | + | |
- | * [[上进心]] (shàngjìnxīn) - " | + | |
- | * [[挣扎]] (zhēngzhá) - "To struggle." | + |