Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
有力 [2025/08/10 06:59] – created xiaoer | 有力 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== yǒulì: 有力 - Powerful, Forceful, Strong, Compelling ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** yǒulì | + | |
- | * **Part of Speech:** Adjective | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 4 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **有 (yǒu):** This character means "to have," "to possess," | + | |
- | * **力 (lì):** This character means " | + | |
- | * **Combined Meaning:** The combination is straightforward and logical: **有 (to have) + 力 (strength) = 有力 (to have strength/ | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | While " | + | |
- | A good comparison to a Western concept is the difference between " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | " | + | |
- | * **Arguments, | + | |
- | * e.g., `有力的证据` (yǒulì de zhèngjù) - compelling evidence | + | |
- | * e.g., `有力的论据` (yǒulì de lùnjù) - a strong argument/ | + | |
- | * **Actions and Measures:** It's frequently used to describe actions taken by individuals, | + | |
- | * e.g., `有力的措施` (yǒulì de cuòshī) - strong/ | + | |
- | * e.g., `有力的回击` (yǒulì de huíjī) - a powerful counter-attack | + | |
- | * **Physical Force:** It can describe physical actions that are done with strength. | + | |
- | * e.g., `有力的握手` (yǒulì de wòshǒu) - a firm/strong handshake | + | |
- | * e.g., `有力的一击` (yǒulì de yí jī) - a powerful blow | + | |
- | * **Support and Contribution: | + | |
- | * e.g., `有力的支持` (yǒulì de zhīchí) - strong/ | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 检方必须提供**有力**的证据才能定罪。 | + | |
- | * Pinyin: Jiǎnfāng bìxū tígōng **yǒulì** de zhèngjù cáinéng dìngzuì. | + | |
- | * English: The prosecution must provide **compelling** evidence to secure a conviction. | + | |
- | * Analysis: Here, " | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 面对谣言,公司做出了**有力**的回应。 | + | |
- | * Pinyin: Miànduì yáoyán, gōngsī zuòchūle **yǒulì** de huíyìng. | + | |
- | * English: Facing the rumors, the company made a **forceful** response. | + | |
- | * Analysis: This implies the company' | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 政府采取了**有力**的措施来保护环境。 | + | |
- | * Pinyin: Zhèngfǔ cǎiqǔle **yǒulì** de cuòshī lái bǎohù huánjìng. | + | |
- | * English: The government has adopted **strong** measures to protect the environment. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 他给了我一个**有力**的拥抱。 | + | |
- | * Pinyin: Tā gěile wǒ yíge **yǒulì** de yōngbào. | + | |
- | * English: He gave me a **strong** (or firm) hug. | + | |
- | * Analysis: A straightforward physical use of the word, describing the force applied in the hug. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 你的支持是我们成功的**有力**保障。 | + | |
- | * Pinyin: Nǐ de zhīchí shì wǒmen chénggōng de **yǒulì** bǎozhàng. | + | |
- | * English: Your support is a **powerful** guarantee of our success. | + | |
- | * Analysis: This highlights that the support isn't just nice to have; it's a key, forceful component ensuring success. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 这篇文章是对现有理论的**有力**挑战。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè piān wénzhāng shì duì xiànyǒu lǐlùn de **yǒulì** tiǎozhàn. | + | |
- | * English: This article is a **powerful** challenge to existing theories. | + | |
- | * Analysis: The challenge isn't weak; it's well-argued and forceful, posing a real threat to the established ideas. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 我们需要一个**有力**的领导来带领团队走出困境。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen xūyào yíge **yǒulì** de lǐngdǎo lái dàilǐng tuánduì zǒuchū kùnjìng. | + | |
- | * English: We need a **strong** leader to guide the team out of this difficult situation. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 他的声音洪亮而**有力**,充满了自信。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de shēngyīn hóngliàng ér **yǒulì**, | + | |
- | * English: His voice was resonant and **powerful**, | + | |
- | * Analysis: Describes the quality of a voice, implying it commands attention and conveys strength. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 市场竞争中,价格是**有力**的武器。 | + | |
- | * Pinyin: Shìchǎng jìngzhēng zhōng, jiàgé shì **yǒulì** de wǔqì. | + | |
- | * English: In market competition, | + | |
- | * Analysis: A metaphorical use. Price is described as " | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 媒体的**有力**推动让这个小众品牌为人所知。 | + | |
- | * Pinyin: Méitǐ de **yǒulì** tuīdòng ràng zhège xiǎozhòng pǐnpái wéi rén suǒ zhī. | + | |
- | * English: The media' | + | |
- | * Analysis: The " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **`有力 (yǒulì)` vs. `强大 (qiángdà)`: | + | |
- | * **`有力`** describes the **application of force** or the **compelling quality** of something specific. It answers "how forceful/ | + | |
- | * **`强大 (qiángdà)`** describes a **general state of being mighty or powerful**. It answers "how powerful is it overall?" | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **`有力 (yǒulì)` vs. `厉害 (lìhai)`: | + | |
- | * `有力` is more formal and specific to force and effectiveness. | + | |
- | * `厉害 (lìhai)` is more colloquial and broad. It can mean " | + | |
- | * **Common Mistake:** Do not use `有力` to describe a person' | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * **[[无力]] (wúlì)** - The direct antonym of `有力`, meaning " | + | |
- | * **[[力量]] (lìliàng)** - The noun form, meaning " | + | |
- | * **[[强大]] (qiángdà)** - Describes a general state of being mighty (e.g., a country, an army), whereas `有力` describes a specific, forceful application (e.g., evidence, a punch). | + | |
- | * **[[有效]] (yǒuxiào)** - Means " | + | |
- | * **[[能力]] (nénglì)** - Means " | + | |
- | * **[[说服力]] (shuōfúlì)** - A noun meaning " | + | |
- | * **[[强壮]] (qiángzhuàng)** - Means " | + | |
- | * **[[给力]] (gěilì)** - A popular internet slang term meaning " | + |