Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
演员 [2025/08/12 00:06] – created xiaoer | 演员 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== yǎnyuán: 演员 - Actor, Actress, Performer ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** yǎn yuán | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 3 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **演员 (yǎnyuán)** is the most common and direct word in Mandarin for an actor or actress. It's a gender-neutral term used for performers in movies, TV shows, and stage plays. If you want to talk about someone whose job is to act, this is the word you need. | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **演 (yǎn):** This character means "to perform," | + | |
- | * **员 (yuán):** This character means "a person" | + | |
- | * Together, **演员 (yǎnyuán)** literally and logically means "a performance person" | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In modern China, **演员 (yǎnyuán)** are not just performers; they are major cultural figures and celebrities (明星, míngxīng). Their status has shifted dramatically from historical times when performers held a lower social standing. | + | |
- | Today, successful actors wield immense influence, particularly online. They are often referred to as " | + | |
- | A unique cultural term related to this is " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **演员 (yǎnyuán)** is a standard, neutral term used in everyday conversation, | + | |
- | * **Talking about Entertainment: | + | |
- | * **Gender Neutrality: | + | |
- | * **Describing a Profession: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 她是我最喜欢的**演员**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā shì wǒ zuì xǐhuan de **yǎnyuán**. | + | |
- | * English: She is my favorite actress. | + | |
- | * Analysis: A simple and common way to express preference. The structure " | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 那个**演员**的演技真好! | + | |
- | * Pinyin: Nàge **yǎnyuán** de yǎnjì zhēn hǎo! | + | |
- | * English: That actor' | + | |
- | * Analysis: This sentence uses the related term [[演技]] (yǎnjì), meaning " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 你想成为一名**演员**吗? | + | |
- | * Pinyin: Nǐ xiǎng chéngwéi yì míng **yǎnyuán** ma? | + | |
- | * English: Do you want to become an actor? | + | |
- | * Analysis: Note the use of the measure word "名 (míng)" | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 这部电影里有很多著名的**演员**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè bù diànyǐng lǐ yǒu hěn duō zhùmíng de **yǎnyuán**. | + | |
- | * English: There are many famous actors in this movie. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 他不仅是歌手,也是一位出色的**演员**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā bùjǐn shì gēshǒu, yě shì yí wèi chūsè de **yǎnyuán**. | + | |
- | * English: He is not only a singer, but also an outstanding actor. | + | |
- | * Analysis: The " | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 当**演员**需要很多努力和一点运气。 | + | |
- | * Pinyin: Dāng **yǎnyuán** xūyào hěn duō nǔlì hé yìdiǎn yùnqi. | + | |
- | * English: Being an actor requires a lot of hard work and a bit of luck. | + | |
- | * Analysis: "当 (dāng)" | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 很多年轻人都梦想成为**演员**。 | + | |
- | * Pinyin: Hěn duō niánqīng rén dōu mèngxiǎng chéngwéi **yǎnyuán**. | + | |
- | * English: Many young people dream of becoming actors. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 他是一位舞台剧**演员**,不是电影**演员**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā shì yí wèi wǔtáijù **yǎnyuán**, | + | |
- | * English: He is a stage actor, not a film actor. | + | |
- | * Analysis: This shows how you can specify the type of actor by adding the medium before the word **演员**. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 那位**演员**因为这个角色获得了一个大奖。 | + | |
- | * Pinyin: Nà wèi **yǎnyuán** yīnwèi zhège juésè huòdéle yí ge dà jiǎng. | + | |
- | * English: That actor won a major award for this role. | + | |
- | * Analysis: This sentence introduces useful vocabulary like " | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 选这个**演员**来演主角是导演的决定。 | + | |
- | * Pinyin: Xuǎn zhège **yǎnyuán** lái yǎn zhǔjué shì dǎoyǎn de juédìng. | + | |
- | * English: Choosing this actor to play the main role was the director' | + | |
- | * Analysis: This sentence shows **演员** as the object of the verb "选 (xuǎn)" | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **演员 (yǎnyuán) vs. 表演者 (biǎoyǎnzhě): | + | |
- | * **演员 (yǎnyuán)** is specific to acting — portraying a character in a story. | + | |
- | * **表演者 (biǎoyǎnzhě)** means " | + | |
- | * // | + | |
- | * // | + | |
- | * **Rule of thumb:** If they are playing a character, use **演员**. If they are showcasing a skill (singing, dancing, magic), use **表演者**. | + | |
- | * **Metaphorical Use:** While in English you might call a dramatic person an " | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[表演]] (biǎoyǎn) - The verb "to perform" | + | |
- | * [[明星]] (míngxīng) - Star; celebrity. Many **演员** are also **明星**. | + | |
- | * [[导演]] (dǎoyǎn) - Director (film, play). The person who directs the **演员**. | + | |
- | * [[电影]] (diànyǐng) - Movie; film. A common medium for an **演员**. | + | |
- | * [[电视剧]] (diànshìjù) - TV series; television drama. Another common medium. | + | |
- | * [[演技]] (yǎnjì) - Acting skills/ | + | |
- | * [[主角]] (zhǔjué) - Protagonist; | + | |
- | * [[配角]] (pèijué) - Supporting character/ | + | |
- | * [[男演员]] (nán yǎnyuán) - A more specific term for a male actor. | + | |
- | * [[女演员]] (nǚ yǎnyuán) - A more specific term for a female actress. | + |