Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
蓝图 [2025/08/10 02:18] – created xiaoer | 蓝图 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== lántú: 蓝图 - Blueprint, Plan, Vision ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** lán tú | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 6 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** At its heart, **蓝图 (lántú)** is about a grand design. It started as the literal word for an architect' | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **蓝 (lán):** This character simply means **blue**. It's a color word, like in 蓝色 (lán sè - the color blue). | + | |
- | * **图 (tú):** This character means **drawing, picture, map, or plan**. It's found in words like 地图 (dìtú - map) and 图片 (túpiàn - picture). | + | |
- | * The combination **蓝图 (lántú)** literally means "blue drawing." | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | * In Chinese culture, there is a strong emphasis on long-term planning and collective effort, which is perfectly encapsulated by the term **蓝图 (lántú)**. The word is frequently used in formal speeches by government officials and corporate leaders to describe national or company-wide goals. It evokes a sense of shared purpose and a structured path toward a better future, resonating with cultural values that prioritize foresight and societal progress. For example, China' | + | |
- | * **Comparison to " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | * **Formal & Ambitious Contexts:** **蓝图** is a formal word. You'll hear it constantly in the news, in government reports, and in corporate boardrooms. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 这家公司为未来五年制定了宏伟的**蓝图**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè jiā gōngsī wèi wèilái wǔ nián zhìdìngle hóngwěi de **lántú**. | + | |
- | * English: This company has laid out a magnificent **blueprint** for the next five years. | + | |
- | * Analysis: A classic business example. **宏伟 (hóngwěi)**, | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 建筑师向我们展示了新大楼的**蓝图**。 | + | |
- | * Pinyin: Jiànzhùshī xiàng wǒmen zhǎnshìle xīn dàlóu de **lántú**. | + | |
- | * English: The architect showed us the **blueprint** for the new building. | + | |
- | * Analysis: This is the literal usage of the word, referring to an actual architectural drawing. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 政府发布了城市发展的**蓝图**,重点是绿色交通。 | + | |
- | * Pinyin: Zhèngfǔ fābùle chéngshì fāzhǎn de **lántú**, | + | |
- | * English: The government released the **blueprint** for urban development, | + | |
- | * Analysis: A typical example from a government or news context, referring to a large-scale policy plan. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 他在大学时就已经规划好了自己人生的**蓝图**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā zài dàxué shí jiù yǐjīng guīhuà hǎo le zìjǐ rénshēng de **lántú**. | + | |
- | * English: He had already mapped out the **blueprint** for his life when he was in college. | + | |
- | * Analysis: A metaphorical use for a personal, ambitious life plan. It implies he was very forward-thinking and organized. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 我们需要为这个项目绘制一幅清晰的**蓝图**。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen xūyào wèi zhège xiàngmù huìzhì yī fú qīngxī de **lántú**. | + | |
- | * English: We need to draw up a clear **blueprint** for this project. | + | |
- | * Analysis: The verb **绘制 (huìzhì)**, | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 改革开放为中国未来的发展描绘了美好的**蓝图**。 | + | |
- | * Pinyin: Gǎigé kāifàng wèi Zhōngguó wèilái de fāzhǎn miáohuìle měihǎo de **lántú**. | + | |
- | * English: The Reform and Opening-Up policy painted a beautiful **blueprint** for China' | + | |
- | * Analysis: This connects **蓝图** to a major historical event, showing its use in describing national-level vision. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 他们的婚姻**蓝图**包括买房子和生两个孩子。 | + | |
- | * Pinyin: Tāmen de hūnyīn **lántú** bāokuò mǎi fángzi hé shēng liǎng ge háizi. | + | |
- | * English: Their **blueprint** for their marriage includes buying a house and having two children. | + | |
- | * Analysis: Shows how the term can be applied to a couple' | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 这份报告是公司技术创新的**蓝图**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè fèn bàogào shì gōngsī jìshù chuàngxīn de **lántú**. | + | |
- | * English: This report is the **blueprint** for the company' | + | |
- | * Analysis: Highlights its use in the context of strategy and innovation. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 每个企业家心中都有一张创业**蓝图**。 | + | |
- | * Pinyin: Měi ge qǐyèjiā xīnzhōng dōu yǒu yī zhāng chuàngyè **lántú**. | + | |
- | * English: Every entrepreneur has a **blueprint** for their business in their heart. | + | |
- | * Analysis: This sentence uses the measure word **张 (zhāng)**, which is for flat objects like paper, linking back to the word's literal origin as a drawing. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 实现这个宏伟的**蓝图**需要我们共同的努力。 | + | |
- | * Pinyin: Shíxiàn zhège hóngwěi de **lántú** xūyào wǒmen gòngtóng de nǔlì. | + | |
- | * English: Realizing this grand **blueprint** requires our collective effort. | + | |
- | * Analysis: This emphasizes the theme of collective action often associated with achieving a **蓝图**. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **Mistake: Using 蓝图 (lántú) for simple, everyday plans.** | + | |
- | * A common mistake is to treat **蓝图** as a direct equivalent of the English " | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Reason:** This sounds overly dramatic and comical. **蓝图** is for large-scale, | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | * **Difference in Scale:** Remember that the key difference between **蓝图** and a general plan is scale and ambition. A **计划 (jìhuà)** is a plan, but a **蓝图 (lántú)** is a //grand// plan, a vision. Think of it as the difference between a to-do list and a life's mission statement. | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[计划]] (jìhuà) - Plan, project. The most common and general word for a plan. A **蓝图** is a type of **计划**, but much grander. | + | |
- | * [[规划]] (guīhuà) - To plan (verb); a program/ | + | |
- | * [[愿景]] (yuànjǐng) - Vision (for the future). A very close synonym for the figurative meaning of **蓝图**. While **蓝图** can imply a concrete set of steps, **愿景** focuses more on the aspirational, | + | |
- | * [[草图]] (cǎotú) - A rough sketch, a draft. This is the opposite of a **蓝图**; it's a preliminary idea, not a detailed plan. | + | |
- | * [[设计图]] (shèjìtú) - Design drawing, blueprint. A more technical and literal synonym for the architectural meaning of **蓝图**. | + | |
- | * [[前景]] (qiánjǐng) - Prospects, outlook, future. Describes the potential that lies ahead, whereas **蓝图** is the active plan to shape that future. | + | |
- | * [[宏伟]] (hóngwěi) - Grand, magnificent, | + |