Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
轮廓 [2025/08/13 21:26] – created xiaoer | 轮廓 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== lúnkuò: 轮廓 - Outline, Contour, Profile ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** lúnkuò | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun, Verb | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** `轮廓` is all about the outer shell, the frame, or the big picture, without the internal details. Think of it as the silhouette of a person against the light—you see their shape but not their facial features. This applies literally to art and vision, and figuratively to plans, ideas, and stories. | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **轮 (lún):** This character means " | + | |
- | * **廓 (kuò):** This character means "outer wall," " | + | |
- | When combined, **轮廓 (lúnkuò)** literally means "wheel boundary." | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | While `轮廓` doesn' | + | |
- | In Western culture, we might use " | + | |
- | * **`轮廓` vs. " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `轮廓` is an extremely common and useful word in both daily life and professional settings. | + | |
- | ==== In Art and Physical Description ==== | + | |
- | This is the most literal usage. It's used to talk about the outlines of objects, people, and landscapes. | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | * **Example: | + | |
- | ==== In Planning and Business ==== | + | |
- | This is a common figurative usage. It refers to the outline or framework of a project, plan, or proposal. | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | * **Example: | + | |
- | ==== As a General Idea or Vague Understanding ==== | + | |
- | This usage describes having a "rough idea" or " | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | * **Example: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 傍晚时分,远处山脉的**轮廓**在夕阳下清晰可见。 | + | |
- | * Pinyin: Bàngwǎn shífēn, yuǎnchù shānmài de **lúnkuò** zài xīyáng xià qīngxī kějiàn. | + | |
- | * English: At dusk, the **outline** of the distant mountain range was clearly visible against the setting sun. | + | |
- | * Analysis: A classic, literal use of `轮廓` to describe a silhouette in a landscape. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 这位画家用几笔就勾勒出了人物的**轮廓**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi huàjiā yòng jǐ bǐ jiù gōulè chūle rénwù de **lúnkuò**. | + | |
- | * English: This artist used just a few strokes to sketch out the **contour** of the figure. | + | |
- | * Analysis: Here, `轮廓` refers to the basic lines of a drawing, the initial sketch. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 他的脸部**轮廓**分明,看起来很英俊。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de liǎnbù **lúnkuò** fēnmíng, kànqǐlái hěn yīngjùn. | + | |
- | * English: His facial **profile/ | + | |
- | * Analysis: Used to describe the shape of someone' | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 在开始写之前,我先列了一个故事**轮廓**。 | + | |
- | * Pinyin: Zài kāishǐ xiě zhīqián, wǒ xiān liè le yí ge gùshì **lúnkuò**. | + | |
- | * English: Before I started writing, I first listed a story **outline**. | + | |
- | * Analysis: A figurative use for creative work. A `故事轮廓` is a plot outline. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 这只是我们新项目的初步**轮廓**,细节还需要讨论。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè zhǐshì wǒmen xīn xiàngmù de chūbù **lúnkuò**, | + | |
- | * English: This is just the preliminary **outline** of our new project; the details still need to be discussed. | + | |
- | * Analysis: A very common phrase in a business or academic context. `初步轮廓 (chūbù lúnkuò)` means " | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 对于这个复杂的问题,我脑子里只有一个大概的**轮廓**。 | + | |
- | * Pinyin: Duìyú zhège fùzá de wèntí, wǒ nǎozi lǐ zhǐyǒu yí ge dàgài de **lúnkuò**. | + | |
- | * English: Regarding this complex issue, I only have a rough **outline** in my mind. | + | |
- | * Analysis: Shows `轮廓` used to mean a " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 这本书为我们**轮廓**出了中国历史发展的基本脉络。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè běn shū wèi wǒmen **lúnkuò** chūle Zhōngguó lìshǐ fāzhǎn de jīběn màiluò. | + | |
- | * English: This book **outlined** for us the basic trajectory of Chinese historical development. | + | |
- | * Analysis: This sentence shows `轮廓` used as a verb, meaning "to outline" | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 随着调查的深入,事件的**轮廓**越来越清晰了。 | + | |
- | * Pinyin: Suízhe diàochá de shēnrù, shìjiàn de **lúnkuò** yuèláiyuè qīngxī le. | + | |
- | * English: As the investigation deepened, the **outline** of the event became clearer and clearer. | + | |
- | * Analysis: A great figurative example where the " | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 透过窗户上的雾气,我只能看到一个模糊的人影**轮廓**。 | + | |
- | * Pinyin: Tòuguò chuānghu shàng de wùqì, wǒ zhǐ néng kàndào yí ge móhu de rényǐng **lúnkuò**. | + | |
- | * English: Through the fog on the window, I could only see the blurry **outline** of a person. | + | |
- | * Analysis: `模糊的轮廓 (móhu de lúnkuò)` is a common collocation for " | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 经过几次会议,一个可行的计划**轮廓**终于形成了。 | + | |
- | * Pinyin: Jīngguò jǐ cì huìyì, yí ge kěxíng de jìhuà **lúnkuò** zhōngyú xíngchéng le. | + | |
- | * English: After several meetings, the **outline** of a feasible plan finally took shape. | + | |
- | * Analysis: Highlights how a `轮廓` is not just static but can be something that " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * **[[概要]] (gàiyào): | + | |
- | * **[[大纲]] (dàgāng): | + | |
- | * | + |